Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago more that president salinas came » (Anglais → Français) :

I think it was about—what is it now?—twelve years ago or more that President Salinas came to Canada or came further north, and he said virtually the same thing President Fox has said: If we're going to go ahead with this, then let's have a common fund to adjust situations in poverty-stricken areas, for poor groups of workers, etc.

Il y a une douzaine d'années, plus ou moins, le président Salinas est venu au Canada et à cette occasion, il avait déclaré pratiquement la même chose que le président Fox: Si nous nous engageons dans cette voie, nous avons besoin d'un fonds spécial pour minimiser l'impact sur les régions les plus pauvres, les segments de la main-d'oeuvre qui sont les plus pauvres, etc.


It was when President Salinas came back from his trip to Europe in the early part of 1990 — and I had the privilege to call on him — that he said, " We have to be thinking of something broader than our relations with Europe. We need to do something about our relations in North America" .

C'est au retour de son voyage en Europe au début de 1990 — et j'ai eu le privilège de lui rendre visite — que le président Salinas a dit: «Nous devons songer non seulement à entretenir des négociations avec l'Europe mais aussi avec l'Amérique du Nord».


The framework programme came into being little more than two years ago and few of the initiatives that have benefited from financing are completed.

Le programme-cadre n’a pris vie qu’il y a un peu plus de deux ans et, parmi les actions qui ont bénéficié d’un financement, peu sont déjà terminées.


We saw in France a few years ago that the immigrant youth came in with great hope, but after the second generation when things were still not any better and they did not feel any more included within the French society, there was a lot of rioting.

Il y a quelques années, de jeunes immigrants pleins d'espoir sont arrivés en France. Cependant, après la seconde génération, les choses ne s'étaient pas améliorées; ils ne se sentaient pas plus inclus qu'auparavant au sein de la société française, et il y a eu de nombreuses émeutes.


President Barroso came here not long ago to give a State of the Union address, and I think we should remind him of this, clearly stating the Union’s strategy with regard to the financial market.

Le président Barroso est venu ici il n’y a pas longtemps pour prononcer un discours sur l’état de l’Union et je pense que nous devrions le lui rappeler: il a formulé clairement la stratégie de l’Union vis-à-vis des marchés financiers.


N. whereas Iran is second only to China in the number of executions carried out annually, the numbers having increased fourfold since President Ahmedinejad came to power in 2005, with 317 people executed in 2007 and at least 282 people executed in 2008; whereas no country in the world executes more juvenile offenders than Iran and whereas at least 140 child 'offenders' are on death row in Iran, according to reports by human rights lawyers,

N. considérant que l'Iran n'est dépassé que par la Chine pour ce qui concerne le nombre d'exécutions par an, les chiffres ayant quadruplé depuis l'arrivée au pouvoir du président Ahmadinejad en 2005 puisque 317 personnes ont été exécutées en 2007 et au moins 282 personnes l'ont été en 2008; considérant qu'aucun pays au monde n'exécute davantage de délinquants mineurs que l'Iran et qu'au moins 140 enfants "délinquants" sont dans le couloir de la mort en Iran, d'après des informations rapportées par des avocats des droits de l'homme,


At that time, and we are talking more than 20 years ago, the documentation from management came only in French, despite the fact that this was a company under federal jurisdiction and one that had to comply with the Official Languages Act.

À l'époque, on parle d'il y a plus de 20 ans, la documentation qui provenait de la gestion était uniquement en français, malgré le fait que c'était une compagnie qui relevait de la juridiction fédérale et qui devait respecter la Loi sur les langues officielles.


Only a very short time ago, the Chinese President, Hu Jintao, visited several African countries and, more specifically, Sudan.

Très récemment, le Président chinois, Hu Jintao, s’est rendu en visite dans plusieurs pays d’Afrique et particulièrement au Soudan.


Hon. James F. Kelleher: Honourable senators, almost 10 years ago, on December 17, 1992, former Prime Minister Mulroney of Canada, former President Bush of the United States and former President Salinas of Mexico came together to sign the historic North American Free Trade Agreement, NAFTA.

L'honorable James F. Kelleher: Honorables sénateurs, il y a près de dix ans, le 17 décembre 1992, l'ancien premier ministre du Canada, M. Mulroney, l'ancien président Bush des États-Unis et l'ancien président Salinas du Mexique se sont réunis pour signer l'Accord de libre-échange nord-américain historique, l'ALENA.


– (SV) Mr President, as late as about a week ago, an alarming new report came out about the depletion of the ozone layer.

- (SV) Monsieur le Président, il y a quelques semaines à peine, un nouveau rapport alarmant sur la diminution de la couche d'ozone nous est parvenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago more that president salinas came' ->

Date index: 2025-05-13
w