Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revised 1958 Agreement

Vertaling van "ago concerning these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions

Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions


Agreement of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted to and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions | Revised 1958 Agreement

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958


Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own

Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Grafstein: The debate took place in Parliament some time ago concerning these officers.

Le sénateur Grafstein: Nous avons déjà eu au Parlement un débat sur ces hauts fonctionnaires il y a quelque temps.


Senator Boisvenu: Earlier, you spoke about an agreement that was signed a few years ago concerning these communities' use of these lands for hunting and fishing.

Le sénateur Boisvenu : Vous parliez tantôt d'une entente qui a été signée il y a quelques années en ce qui concerne l'utilisation de ces territoires par ces communautés, soit pour la chasse ou la pêche.


I don't think the Competition Bureau is in a position to resolve these matters, unless we exert some political pressure, as we did in response to the proposed bank mergers and when we made recommendations several months ago concerning Petro-Canada and Ultramar.

Je pense que le Bureau de la concurrence n'est pas en mesure de régler ces questions, à moins qu'il y ait une poussée politique, comme on l'a vu lors de la fusion proposée des banques ou lorsque nous avions fait des recommandations dans le cas de Petro-Canada et Ultramar il y a quelques mois.


I understand that Environment Canada discussed the areas of concern with you as a committee two weeks ago, so I'm not going to belabour the importance that the IJC places on cleaning up those areas of concern, other than to note that the commission's role in areas of concern is substantial. It is important to first point out that the governments, along with many public and private partners and agencies, are ultimately responsible for cleanup of hot spots, these “areas of concern”, as they're known.

Je crois comprendre qu'Environnement Canada a discuté avec le comité des secteurs préoccupants il y a deux semaines, alors je ne vais pas insister sur l'importance qu'accorde la CMI au nettoyage de ces secteurs préoccupants, si ce n'est pour mentionner que le rôle de la commission à cet égard est substantiel Il importe de noter tout d'abord que ce sont les gouvernements, ainsi que de nombreux partenaires et organismes des secteurs public et privé, qui, au final, sont responsables du nettoyage de ces points chauds, ou « secteurs préoccupants », comme on les appelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A few years ago I read the Court of Auditors’ report on a number of these fisheries agreements which raise particular questions and doubts as to whether there are benefits to the countries concerned. Certainly there is little benefit to the local fishing communities, and certainly no benefits to the ecology of the local fisheries.

Il y a quelques années, j’ai lu un rapport de la Cour des comptes sur certains de ces accords de pêche, qui soulevait des questions particulières et évoquait des doutes s’agissant des bénéfices éventuels que les pays concernés pouvaient en tirer. Il est prouvé aujourd’hui que les bénéfices tirés de la pêche par les communautés locales qui en sont dépendantes sont faibles, et qu’ils sont inexistants pour l’écologie des pêcheries locales.


This is already the case, and it will increasingly become so where Russia and the issue of Siberian overflights are concerned, as Mrs Kauppi highlighted a short while ago. There is also the fact that these overflights are the subject of arbitrary charges.

C’est déjà le cas et ce le sera de plus en plus avec la Russie, concernant le survol de la Sibérie, comme vient de le souligner Mme Kauppi, sans compter que ce survol fait l’objet de taxations arbitraires.


To sum up, Madam President, I feel that there are a number of initiatives that can help these countries, not least the use of new technologies, as discussed at Palermo just a few weeks ago on the initiative of the Italian Government, the World Bank and the UN: applying new technologies to debt management systems, including national debt management systems, and budget monitoring, which would certainly help public administrations to give us clear, practical indications of the target to be set and deal with the concern which is holding us ...[+++]

En conclusion, Madame la Présidente, je crois que diverses initiatives peuvent aider ces pays, sans oublier l'utilisation des nouvelles technologies, discutées à Palerme il y a juste quelques semaines à l'initiative du gouvernement italien, de la Banque mondiale et de l'ONU : de nouvelles technologies appliquées à des systèmes de gestion de la dette, y compris de la dette intérieure, des contrôles budgétaires, qui aideraient certainement les administrations publiques à nous fournir une idée claire de ce que pourrait être l'objectif à atteindre, au-delà de l'alibi qui nous préoccupe, à savoir l'acquisition d'armes par ces pays, la non-conversion des bénéfices ...[+++]


To sum up, Madam President, I feel that there are a number of initiatives that can help these countries, not least the use of new technologies, as discussed at Palermo just a few weeks ago on the initiative of the Italian Government, the World Bank and the UN: applying new technologies to debt management systems, including national debt management systems, and budget monitoring, which would certainly help public administrations to give us clear, practical indications of the target to be set and deal with the concern which is holding us ...[+++]

En conclusion, Madame la Présidente, je crois que diverses initiatives peuvent aider ces pays, sans oublier l'utilisation des nouvelles technologies, discutées à Palerme il y a juste quelques semaines à l'initiative du gouvernement italien, de la Banque mondiale et de l'ONU : de nouvelles technologies appliquées à des systèmes de gestion de la dette, y compris de la dette intérieure, des contrôles budgétaires, qui aideraient certainement les administrations publiques à nous fournir une idée claire de ce que pourrait être l'objectif à atteindre, au-delà de l'alibi qui nous préoccupe, à savoir l'acquisition d'armes par ces pays, la non-conversion des bénéfices ...[+++]


And secondly, the necessary concern for farmers and all employees of the meat industry, whose work is being jeopardised by the frightening – and mounting – burden of restrictions that are being heaped upon them in the name of the precautionary principle. Despite the fact that, several years ago, the fifth quarter or meat by-products were re-processed and sold, which met slaughterhouses’ overheads. We now send these by-products – and quite rightly, I am sure – to be destroyed at great expense. As a result, meat is constantly becoming m ...[+++]

Alors qu'il y a quelques années le cinquième quartier - c'est-à-dire les coproduits de la viande - trouvait une valorisation qui couvrait les coûts de fonctionnement des abattoirs, voici que nous envoyons désormais ces coproduits à grands frais - et sans doute à juste titre - à la destruction, de sorte que la viande est sans cesse plus chère pour les consommateurs alors que les éleveurs n'obtiennent plus une juste rémunération pour leurs animaux.


The European Community Humanitarian Office (ECHO) concerned over the fate of these vulnerable people, some months ago sent an evaluation mission to assess the situation on the ground and organized a coordination meeting with the Member States concerned.

L'Office Humanitaire de la Communauté Européenne (ECHO), préoccupé par le sort de cette population vulnérable, a financé il y a quelques mois une mission d'évaluation sur le terrain, et a ensuite organisé une réunion de coordination avec les Etats membres intéressés.




Anderen hebben gezocht naar : revised 1958 agreement     ago concerning these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago concerning these' ->

Date index: 2021-10-03
w