Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sky slightly clouded
Slight casualty
Slight injury
Slightly clouded sky
Slightly dried and slightly smoked

Traduction de «ago are slightly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slightly dried and slightly smoked

légèrement séché ou légèrement fumé


sky slightly clouded | slightly clouded sky

ciel peu nuageux


slight casualty | slight injury

accident corporel léger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are volatile, it is true, but their situations are changing, and I think it speaks well that some of those countries that were in a terrible situation a few years ago are slightly improving.

La situation dans ces pays est explosive, c'est vrai, mais les conditions changent, et je pense que cela en dit long sur certains de ces pays qui se trouvaient dans une situation épouvantable il y a quelques années et qui connaissent maintenant une légère amélioration.


20.11.2016: World Day of Remembrance for Road Traffic Victims - Slightly over 26 000 victims of road accidents in the EU in 2015 - Fewer than half as many as 20 years ago // Brussels, 18 November 2016

20.11.2016: Journée mondiale du souvenir des victimes de la route- Un peu plus de 26 000 victimes d'accidents de la route dans l'UE en 2015- Deux fois moins qu'il y a 20 ans // Bruxelles, le 18 novembre 2016


According to the latest estimates, the annual growth in potential output of the EU fell from slightly above 2% ten years ago to below 1% currently.

Selon les estimations les plus récentes, la croissance annuelle de la production potentielle de l’UE a chuté d’un peu plus de 2 % il y a dix ans à moins de 1 % actuellement.


The percentage of young people who say they have used so-called legal highs has risen slightly compared to three years ago: 8% of them now say they have done so, with 1% having tried them in the last 30 days, 3% in the last 12 months and 4% more than 12 months ago.

Le pourcentage de jeunes qui reconnaissent avoir consommé les substances dites «euphorisants légaux» a légèrement augmenté par rapport à il y a trois ans: 8 % d’entre eux disent à présent en avoir pris, 1 % au cours des 30 derniers jours, 3 % au cours des 12 derniers mois et 4 % il y a plus de 12 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This brings the overall line up to approximately its 2008 level but remains slightly below the financial programming for 2009 foreseen one year ago (EUR -0.685 million).

Cette ligne globale approche donc de son niveau de 2008 mais demeure légèrement en-dessous des chiffres prévus par la programmation financière pour 2009 envisagée un an plus tôt (- 0,685 millions EUR).


P. whereas the Commission report shows that the disparities between women and men have decreased in employment and education within the European Union, but that the pay gap between the two sexes has remained virtually the same, and clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women ; whereas in the Union of 15 the gap remained stable at ...[+++]

P. considérant que le rapport de la Commission montre que les disparités entre les femmes et les hommes se sont réduites dans le domaine de l'emploi et de l'éducation au sein de l'Union, mais que les écarts de rémunération entre les deux sexes sont restés quasiment inchangés, et qu'il indique clairement qu'il n'y a pas eu de progrès tangible dans la mise en œuvre du principe de l'égalité de rémunération pour un travail de même valeur, lequel avait été introduit par la directive 75/117/CEE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des ré ...[+++]


P. whereas the Commission report shows that the disparities between women and men have decreased in the areas of employment and education within the European Union, but that the pay gap between the two sexes has remained virtually the same, and clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women; whereas in the Union of 15 the gap remained ...[+++]

P. considérant que le rapport de la Commission montre que les disparités entre les femmes et les hommes se sont réduites dans le domaine de l'emploi et de l'éducation au sein de l'Union européenne, mais que les écarts de rémunération entre les deux sexes sont restés quasiment inchangés, et qu'il indique clairement qu'il n'y a pas eu de progrès tangible dans la mise en œuvre du principe de l'égalité de rémunération pour un travail de même valeur, lequel avait été introduit par la directive 75/117/CE du Conseil du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égali ...[+++]


It is a measure of their poor overall performance that France, which was bottom of the league a year ago, has managed to jump five places although its deficit has worsened slightly over the period from 3.1% to 3.3%.

On mesure leurs faibles résultats d'ensemble lorsque l'on constate que la France, dernière du peloton il y a un an, a réussi à progresser de cinq places même si son déficit s'est légèrement aggravé au cours de la période, passant de 3,1 % à 3,3 %.


An hour ago, someone in my Group said: “Fatuzzo, you must have bumped your head – you are from the Pensioners’ Party and are speaking about the youth programme!”. Yes, two days ago I did indeed have a slight accident, but that is not why I am talking about the youth programme.

Il y a une heure, un membre de mon groupe m'a dit : "Fatuzzo, tu t'es cogné la tête quelque part, toi, membre du parti des retraités parlant du programme pour les jeunes" ? Oui, c'est vrai, il y a deux jours, j'ai eu un léger accident, mais ce n'est pas pour cette raison que je parle du programme pour les jeunes.


Although the obstacles to a deal remained “formidable”, she described herself as “slightly more optimistic” than a few weeks ago about the prospect for an agreement.

Bien qu'il reste toujours de "terribles" obstacles à franchir, elle s'est déclarée "un peu plus confiante" qu'il y a quelques semaines quant à la perspective d'un accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago are slightly' ->

Date index: 2022-12-16
w