With respect to employment insurance benefit applicants in the Restigouche—Charlotte, employment insurance region, for each of the 1998-1999 and 1999-2000 fi
scal years: (a) how many workers qualified for employment benefits with the minimum number of required hours; (b) how
many of these workers were female; (c) how
many were male; (d) how
many were female and over 60 years of age; (e) how
many were male and over 60 years of age; (f) how
many employment insurance benefit applicants did not qualify for benefit
...[+++]s; and (g) what was the average number of hours worked by those who qualified for employment insurance benefits?En ce qui concerne les demandeurs de prestations d'assurance-emploi de la région de Restigouche—Charlotte (région d'assurance-emploi) pour chacun des exercices financiers 1998-1999 et 1999-2000: a) combien de travailleurs ont été jugés admissibles aux prestations
d'assurance-emploi avec le nombre minimal d'heures requises; b) parmi ceux-ci, combien étaient des femmes; c) combien étaient des hommes; d) combien étaient des femmes âgées de plus de 60 ans; e) combien étaient des hommes âgées de plus de 60 ans; f) combien de demandeurs de prestations d'assurance-emploi n'ont pas été jugés admissibles aux prestations; g) quelle a été la
...[+++]moyenne des heures travaillées par ceux qui ont été jugés admissibles aux prestations d'assurance-emploi?