Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda
DSM
Digital agenda
Digital single market
E-single market
EU Urban Agenda
EU strategy
European Urban Agenda
Handle personnel agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Maritime Social Agenda
Multi-program event planning
Online single market
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Single market for digital content
Social Maritime Agenda
Social agenda for maritime transport
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
TA2020
TAEU
Territorial Agenda of the EU
Territorial Agenda of the European Union
Territorial Agenda of the European Union 2020
The spring legislative agenda was quite heavy.
Urban Agenda for the EU

Vertaling van "agenda was quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


Territorial Agenda of the EU | Territorial Agenda of the European Union | Territorial Agenda of the European Union 2020 | TA2020 [Abbr.] | TAEU [Abbr.]

Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020


Maritime Social Agenda | social agenda for maritime transport | Social Maritime Agenda

agenda social maritime | agenda social pour le transport maritime


EU Urban Agenda | European Urban Agenda | Urban Agenda for the EU

programme urbain de l'UE


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires




digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overall, progress on implementing the 101 Digital Agenda actions has been quite good.

Dans l'ensemble, les progrès réalisés dans la mise en œuvre des 101 actions de la stratégie numérique sont assez satisfaisants.


The German Minister for European Affairs, Mr Gloser, may talk about sustainability and energy policy – although I have to say that how he keeps a straight face when he talks about the already failed Lisbon Agenda is quite beyond me.

On peut en dire autant du prochain sommet européen. Le ministre allemand des affaires européennes, M. Gloser, peut parler de durabilité et de politique énergétique, mais je dois dire que la manière dont il garde son sérieux lorsqu’il parle de l’échec de l’agenda de Lisbonne me dépasse.


The German Minister for European Affairs, Mr Gloser, may talk about sustainability and energy policy – although I have to say that how he keeps a straight face when he talks about the already failed Lisbon Agenda is quite beyond me.

On peut en dire autant du prochain sommet européen. Le ministre allemand des affaires européennes, M. Gloser, peut parler de durabilité et de politique énergétique, mais je dois dire que la manière dont il garde son sérieux lorsqu’il parle de l’échec de l’agenda de Lisbonne me dépasse.


The spring legislative agenda was quite heavy.

Le programme législatif printanier a été considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issue is not on the agenda, but, quite apart from how this decision may turn out, it is a matter of principle for the Council and for European foreign policy that there will be no increase in the quantity of arms exported to China.

Cette question n’est pas à l’ordre du jour, mais, indépendamment de l’issue de cette décision, pour le Conseil et pour la politique étrangère européenne, la non-augmentation de la quantité d’armes exportées en Chine est une question de principe.


Turning to the transparency directive, reference has already been made to the fact that the mandatory introduction of quarterly reports, as proposed by the Commission, for companies listed on EU stock exchanges is now off the agenda, and quite rightly too.

En ce qui concerne la directive "transparence", on a déjà dit que l’obligation d’information trimestrielle, telle qu’elle était proposée par la Commission, pour des entreprises cotées en bourse, n’est maintenant plus à l’ordre du jour, ce qui est assez juste.


The Members’ Statute was back on this House’s agenda, and – quite apart from the question of whether we need rules that apply from Finland to Sicily – I think it a poor show for us to again attempt to resolve the issue before the Central and Eastern European States have joined the European Union, and before new Members of this House have been able to share in reaching a decision.

Le statut des députés était de nouveau inscrit ? l’ordre du jour de ce Parlement et, mise ? part la question de savoir si nous avons besoin de règles s’appliquant de la Finlande ? la Sicile, je pense qu’il est pitoyable que nous tentions encore de résoudre cette question avant l’adhésion ? l’Union européenne des pays candidats d’Europe centrale et orientale et avant que de nouveaux députés de ce Parlement soient en mesure de participer ? la recherche d’une décision.


So far in my term as Commissioner for Health and Consumer Protection, my agenda has been dominated, quite rightly, by food safety considerations.

Jusqu'ici, en ma qualité de commissaire responsable de la santé et de la protection des consommateurs, mon emploi du temps a été dominé, à juste titre, par des considérations ayant trait à la sécurité des denrées alimentaires.


The bill has been on the informal agenda for quite a while, and the committee was simply discussing possible future agendas.

Le projet de loi faisait partie de l'ordre du jour officieux depuis passablement longtemps et le comité ne faisait qu'examiner les divers ordres du jour possibles.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, one of the comments made was that the agenda was quite heavy and that there might not be enough time to deal with everything on it.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, une des remarques qui ont été faites concernant l'ordre du jour est qu'il était très substantiel et qu'on n'aurait peut-être pas le temps de tout aborder.


w