Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda Jobs and Growth
Agenda for Jobs and Growth
Chair a meeting
Chair an assembly
Draft agenda
EU strategy
Executive vice-president
Handle personnel agenda
Jobs and Growth Agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Meeting chairing
Multi-program event planning
Organise multi-activity events
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Preside over a meeting
President of the EP
President of the European Parliament
Proposed agenda
Provisional agenda
Senior vice-president
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
TA2020
TAEU
Tentative agenda
Territorial Agenda of the EU
Territorial Agenda of the European Union
Territorial Agenda of the European Union 2020
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament
Vice-president executive

Traduction de «agenda president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


Agenda for Jobs and Growth [ Agenda: Jobs and Growth | Jobs and Growth Agenda ]

Programme : emploi et croissance


Territorial Agenda of the EU | Territorial Agenda of the European Union | Territorial Agenda of the European Union 2020 | TA2020 [Abbr.] | TAEU [Abbr.]

Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the agreement of the political groups, the President proposed that on the Wednesday afternoon, the report by Ulrike Lunacek A8-0372/2015 on the EU-Kosovo Stabilisation and Association Agreement (item 43 on the final draft agenda) and the Statement by the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on the Systematic mass murder of religious minorities by ISIS (item 88 on the final draft agenda) be considered, in that order, following the Statement by the Vice-President ...[+++]

En accord avec les groupes politiques, M. le Président propose que mercredi après-midi le rapport de Ulrike Lunacek A8-0372/2015 sur " Accord de stabilisation et d'association UE-Kosovo " (point 43 du PDOJ) et la Déclaration de la Vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur le " Massacre systématique des minorités religieuses par le groupe "État islamique" " (point 88 du PDOJ) soient examinés, dans cet ordre, après la Déclaration de la Vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sur ...[+++]


The Agenda is signed by Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission, Jean Asselborn, Luxembourg Minister for Foreign Affairs and Acting Council Presidency on behalf of the EU and the Member States and Hailemariam Dessalegn, Prime Minister of Ethiopia.

Les signataires du programme commun sont M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, M Federica Mogherini, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Jean Asselborn, ministre des affaires étrangères du Luxembourg qui assure la présidence tournante du Conseil au nom de l'UE et des États membres, ainsi que M. Hailemariam Dessalegn, premier ministre éthiopien.


European Commission President Jean-Claude Juncker and European Council President Donald Tusk, who are representing the European Union at the G20 summit in Antalya (Turkey) from 15 to 16 November 2015, have set out the EU's agenda in a joint letter sent to EU Heads of State or Government.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, et le président du Conseil européen, M. Donald Tusk, représenteront l’Union européenne lors du sommet du G20 prévu à Antalya (Turquie) les 15 et 16 novembre 2015.


- The President proposed, firstly, to make the Commission statement on ‘ Preparation of the Commission Work Programme 2016 ’ (draft agenda item 85) the first item on the afternoon's agenda, in place of the conclusions of the European Council (25 and 26 June 2015) and the current situation in Greece, and, secondly, to include as the second item on the agenda for Wednesday morning the European Council and Commission statements on the ‘Conclusions of the European Council (25-26 June 2015) and of the Euro Summit (7 July 2015) and the current situation in Gree ...[+++]

- M. le Président propose, premièrement, d'inscrire la déclaration de la Commission sur la "Préparation du programme de travail de la Commission pour l'année 2016" (point 85 du PDOJ ) comme premier point de l'après midi, en remplacement des conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et la situation actuelle en Grèce, et deuxièmement, d'inscrire comme deuxième point de la matinée de mercredi les déclarations du Conseil européen et de la Commission sur les "conclusions du Conseil européen (25 et 26 juin 2015) et du sommet de la zone euro (7 juillet 2015) et situation actuelle en Grèce" (point 75 du PDOJ ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In putting the issue on the plenary agenda, President Sepi is continuing his longstanding commitment to ensuring the economic and social integration of the Roma population, which has been one of the political priorities of his term.

En mettant cette question à l'ordre du jour de la session plénière, le président Sepi s'inscrit dans le droit fil de son engagement de longue date en faveur de l'intégration économique et sociale de la population rom, qui a été l'une des priorités politiques de son mandat.


European presidency and energy issues on the agenda for meeting with Lithuanian President

La présidence européenne et les questions énergétiques à l'ordre du jour de la rencontre avec la présidente lituanienne


6. Calls on the President-in-Office of the Council and the Commission President to work out a common agenda with the US President at the next EU-US summit in Gothenburg in June to demonstrate clear progress in the updating of the New Transatlantic Agenda in order to ensure a more effective management of EU-US relations by the end of 2004, by which date the mandates of both the US President and the Commission President will be coming to an end;

6. invite le président en exercice du Conseil et le président de la Commission à arrêter avec le président des États-Unis, lors du prochain Sommet UE-États-Unis qui doit se tenir à Göteborg au mois de juin, un ordre du jour commun qui témoigne que des progrès marquants ont été accomplis pour réactualiser le nouvel Agenda transatlantique de façon à garantir une gestion plus efficace des relations UE-États-Unis d'ici à la fin 2004, date à laquelle les mandats respectifs du président américain et du président de la Commission approcheron ...[+++]


6. Calls on the President-in-Office of the Council and the Commission President to work out a common agenda with the US President at the next EU-US summit in Gothenburg in June to demonstrate clear progress in the updating of the New Transatlantic Agenda in order to ensure a more effective management of EU-US relations by 2004, the date on which the mandates both of the US President and of the Commission President end;

6. invite le président en exercice du Conseil et le président de la Commission à arrêter avec le président des États-Unis, lors du prochain Sommet UE-États‑Unis qui doit se tenir à Göteborg au mois de juin, un ordre du jour commun qui témoigne que des progrès marquants ont été faits pour réactualiser le nouvel Agenda transatlantique de façon à garantir une gestion plus efficace des relations UE-États‑Unis d'ici 2004, qui coïncidera avec la fin des mandats respectifs du président américain et du président de la Commission;


5. Calls on the President-in-Office of the Council and the Commission President to work out a common agenda with the US President at the next EU-US summit in Gothenburg in June to update the New Transatlantic Agenda in order to ensure a more effective management of EU-US relations by 2004, the date on which the mandates both of the US President and of the Commission President end;

5. invite le président en exercice du Conseil et le président de la Commission à arrêter avec le président des États-Unis, lors du prochain Sommet UE-États‑Unis qui doit se tenir à Göteborg au mois de juin, un ordre du jour commun qui permettra de réactualiser le nouvel Agenda transatlantique de façon à garantir une gestion plus efficace des relations UE-US d'ici 2004, qui coïncidera avec la fin des mandats respectifs du président américain et du président de la Commission,


POINTS OF SPECIAL INTEREST FOR THE PRESS: 19/7: 15:00: Beginning of the plenary session, Espace Léopold, Brussels 20/7: 9:00: Debate with European Parliament President Klaus HÄNSCH 10:30: PRESS CONFERENCE with Committee of the Regions President Jacques BLANC and President HÄNSCH in the Espace Léopold, room 4B01 (translation into French, English and German) 10:30: Debate on the Green Paper on energy policy with Commissioner Christos PAPOUTSIS PLENARY SESSION AGENDA: (order of points subject to change) 1.

POINTS PRESENTANT UN INTERET PARTICULIER POUR LA PRESSE : 19 juillet 15 heures Ouverture de la session plénière, Espace Léopold à Bruxelles 20 juillet 9 heures Débat avec le Président du Parlement européen, M. Klaus HÄNSCH 10 h 30 CONFERENCE DE PRESSE avec MM. Jacques BLANC, Président du Comité des régions et Klaus HÄNSCH, Président du parlement européen à l'Espace Léopold, salle 4B01 (interprétation vers le français, l'anglais et l'allemand). 10 h 30 Débat sur le Livre vert "Pour une politique énergétique de l'Union européenne" avec M. Christos PAPOUTSIS, membre de la Commission. ORDRE DU JOUR DE LA SESSION (l'ordre des points est susce ...[+++]


w