Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda Jobs and Growth
Agenda for Jobs and Growth
DSM
Digital agenda
Digital single market
Draft agenda
E-single market
EU strategy
Encryption software
Garnet tetra
Handle personnel agenda
Hidden agenda
Jobs and Growth Agenda
Maintain personnel agenda
Manage agenda of personnel
Manage personnel agenda
Multi-program event planning
Online single market
Organise multi-activity events
PGP
PGP encryption software
PGP software
Plan agenda with multi-events
Plan multi-agenda event
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Preliminary agenda
Pretty Good Privacy
Pretty Good Privacy encryption software
Pretty tetra
Proposed agenda
Provisional agenda
Secret agenda
Single market for digital content
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
Tentative agenda

Vertaling van "agenda as pretty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pretty Good Privacy encryption software | PGP encryption software | PGP software | Pretty Good Privacy | PGP | encryption software

logiciel de chiffrement PGP | logiciel de cryptage PGP | logiciel PGP | PGP | logiciel de chiffrement | logiciel de cryptage


tentative agenda [ provisional agenda | preliminary agenda | proposed agenda | draft agenda ]

ordre du jour provisoire [ projet d'ordre du jour | programme provisoire ]


maintain personnel agenda | manage agenda of personnel | handle personnel agenda | manage personnel agenda

gérer des agendas


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Agenda for Jobs and Growth [ Agenda: Jobs and Growth | Jobs and Growth Agenda ]

Programme : emploi et croissance


Pretty Good Privacy

Pretty Good Privacy [ PGP | logiciel PGP ]




multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


hidden agenda | secret agenda

intentions non déclarées | intentions cachées | projets tenus secrets | programme secret


digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I won't even ask if there's approval; most of you will recognize the content of the agenda as pretty much pro forma.

Je ne demanderai même pas s'il est approuvé; la plupart d'entre vous reconnaîtrez que c'est un ordre du jour assez standard.


The whole agenda was pretty much taken up with talk about Senate reform.

Le programme a été accaparé en grande partie par des discussions sur la réforme du Sénat.


Proposals to set one up are another pretty-sounding excuse for the further advance of an agenda that has nothing to do with patients’ welfare and everything to do with federalist dogma.

Les propositions visant à en créer un ne sont qu’une nouvelle excuse bien tournée pour faire avancer un agenda qui n’a rien à voir avec le bien-être des patients et tout à voir avec le dogmatisme fédéraliste.


I am pretty sure of that. The fact is that President Sarkozy told us here in the European Parliament that Turkish accession to the European Union was not on his agenda.

Le Président Sarkozy nous a dit ici, au Parlement européen, que l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne n’était pas à son agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From our side of the House, I think what we would say is that the government's legislative agenda is pretty thin right now.

De ce côté-ci de la Chambre, nous croyons que le programme législatif du gouvernement est plutôt mince.


I think it might be helpful to demonstrate the kind of cooperation and good work that's going on (1700) The Chair: That's something the committee on agenda will have to look at, although we do know our agenda is pretty heavy.

Je pense que cela nous aiderait beaucoup à comprendre le genre de coopération et l'excellent travail qu'on peut voir actuellement (1700) Le président: C'est quelque chose que le sous-comité devra voir, même si nous savons que notre programme est déjà fort lourd.


On the other hand, on the three occasions we were in British Columbia, the agenda was pretty well followed.

En revanche, dans les trois ateliers de la Colombie- Britannique, nous avons assez bien suivi l'ordre du jour.


w