Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Centre for Activity and Aging
Canadian Centre for Aging and Brain Health Innovation
If things were to be done twice all would be wise

Traduction de «aged canadians would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


Canadian Centre for Activity and Aging

Canadian Centre for Activity and Aging


Canadian Centre for Aging and Brain Health Innovation

Centre d'innovation canadien sur la santé du cerveau et le vieillissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canadians would continue to be eligible for early retirement starting at age 60, normal retirement age would be age 65 and late retirement eligibility would continue up to age 70.

Les Canadiens continueront d'avoir droit à une retraite anticipée à partir de 60 ans, à la retraite normale à 65 ans et à la retraite différée jusqu'à 70 ans.


She told me that changing the minimum age from 65 to 67 would be unwise, because it would actually cost Canadians more since the change to the old age security would actually affect the poor rather than the rich.

Elle est d'avis qu'il serait peu judicieux de hausser l'âge minimal de la retraite de 65 à 67 ans, car cela coûterait plus cher aux Canadiens, puisque ce sont les pauvres et non les riches qui écoperont si des modifications sont apportées à la Sécurité de la vieillesse.


The tax credit would not only help both our children, who would benefit from some of the best programming available, but it would also help encourage Canadians from a very young age to make the best use of the world-class artistic community available to all Canadians.

Non seulement le crédit d'impôt aiderait nos enfants, qui jouiraient de quelques-uns des meilleurs programmes offerts, mais il contribuerait également à encourager les Canadiens, dès un tout jeune âge, à profiter au maximum des avantages offerts à tous les Canadiens par nos communautés artistiques de renommée mondiale.


Second, I was demonstrating, through a history of the minister's prior actions on RRSPs, old age security and earlier changes he made to the Canada pension plan, how this was part of a pattern he had demonstrated of repeatedly seeking to accomplish other goals with pools of money in our various pension plans, how this would have the impact of greatly reducing the amount of wealth available to Canadians when they retired and how this would cause a great deal of damage to the economic interests of all Canadians, both those currently at ...[+++]

Deuxièmement, dans le cadre d'un rappel des gestes posés par le ministre en ce qui concerne le RPC, la Sécurité de la vieillesse et d'autres changements apportés au Régime de pensions du Canada, je montrais qu'il s'agit d'une voie qu'il a empruntée à maintes reprises pour atteindre d'autres objectifs avec les masses d'argent se trouvant dans nos divers régimes de pensions au pays, je soulignais en quoi ces gestes auraient pour conséquence de réduire grandement la richesse dont disposeraient les Canadiens au moment de la retraite et en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Canadian Alliance and many Canadians believe a younger age would be an age where the best opportunity for rehabilitation could take place.

L'Alliance canadienne et bon nombre de Canadiens pensent qu'il faut abaisser l'âge auquel la loi devrait s'appliquer, car c'est à un jeune âge que la réinsertion a le plus de chance de s'opérer.




D'autres ont cherché : aged canadians would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aged canadians would' ->

Date index: 2024-06-08
w