Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "age whether they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Epilepsies and epileptic syndromes undetermined as to whether they are focal or generalized

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This means that between 5,000 and 7,000 young people aged 16 and older will be selected and receive an entitlement for travel tickets worth EUR 350 or EUR 530 depending on where they live or on whether they will visit their twinning partner class.

Dans les faits, entre 5 000 et 7 000 jeunes de 16 ans et plus seront sélectionnés et recevront une subvention valable pour des titres de transport d'une valeur de 350 EUR ou de 530 EUR, en fonction de leur lieu de résidence et de leur intention de rencontrer leur classe jumelée.


1. The EU Aid Volunteers initiative shall be open to all eligible candidates regardless of their nationality, sex, race, ethnic origin, age, social background, religion or belief, marital status or sexual orientation and of whether they have a disability.

1. L'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne est ouverte à tous les candidats éligibles, sans distinction de nationalité, de sexe, de race, d'origine ethnique, d'âge, de milieu social, de religion ou de conviction, d'état civil ou d'orientation sexuelle ni de handicap.


Most parents try to do the right thing in terms of monitoring these products, of trying to figure out whether they are toys or games that are suitable and appropriate for the age of the child and whether or not they are violent.

La plupart des parents tâchent de faire ce qui est bien en examinant les jouets qui sont sur le marché pour voir si ce sont des jouets ou des jeux qui conviennent à des enfants de tel ou tel âge et qui ne favorisent pas la violence.


Small unions have just negotiated their working conditions and pension plans, and they are worried about whether they will be able to renegotiate their pensions or whether there will be a gap between when their private pensions diminish and when they receive old age security.

Des petits syndicats viennent de négocier leurs conditions de travail et leur régime de pensions et ils restent dans l'inquiétude à savoir s'ils seront capables de renégocier leur pension ou s'il y aura un écart entre le moment où leur pension privée diminuera et le moment où ils recevront la Sécurité de la vieillesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The assessment of their individual needs should take into consideration circumstances such as their age, whether they are pregnant, their health, a disability they may have and other personal circumstances, as well as the physical and psychological consequences of the criminal activity to which the victim was subjected.

L’appréciation de leurs besoins individuels devrait tenir compte de circonstances telles que l’âge, une éventuelle grossesse, la santé, un éventuel handicap, ou d’autres situations personnelles, et des conséquences physiques ou psychologiques de l’activité criminelle dont la victime a fait l’objet.


FETCO, particularly, when talking about pensions and benefits, said that they would like to have seen an amendment that would allow age differentiation with respect to what those who might continue working past a certain age would have to face with respect to how much they might pay to get into the pension, whether they would get moneys back at a different level, and whether they would be entitled to some of the benefit plans, whether it's medical, dru ...[+++]

Les représentants de l'ETCOF, plus particulièrement, lorsqu'ils ont abordé le sujet des pensions et des avantages sociaux, ont dit qu'ils aimeraient voir un amendement qui prévoirait une différence d'âge pour que les gens qui continuent de travailler après un certain âge sachent ce qu'ils doivent verser au titre du régime de pension, s'ils récupéreront leur argent à un niveau différent et s'ils auront droit au bénéfice de certains des régimes d'avantages sociaux, que ce soit pour les soins de santé, les médicaments ou peu importe.


In a country with an aging population, we must value our children, every one of them, whether they are born outside Canada or in Canada, whether they are adopted by Canadians, coming to Canada as citizens or landed immigrants.

Dans un pays où la population est vieillissante, nous devons chérir tous nos enfants, qu'ils soient nés à l'étranger ou au Canada ou qu'ils soient adoptés par des Canadiens et arrivent au pays en tant que citoyens ou résidents permanents. Nous avons besoin de plus d'enfants canadiens, et non le contraire.


Two similar second-hand cars (vehicles of the same age, model or type) being subject to registration are treated differently, depending on whether they are imported form another Member Sate or whether they have already been registered in the Czech Republic.

Pour des véhicules d’occasion similaires (même âge, modèle ou type), la procédure d’immatriculation est différente selon que le véhicule est importé d’un autre État membre ou a déjà été immatriculé antérieurement en République tchèque.


where applicable, annually by 15 September at the latest for information relating to the first six months of the current year, and 1 March for information relating to the second six months of the previous year, of the number of animals for which the deseasonalisation premium was actually granted, broken down according to whether they benefited from the first or second tranche of the special premium, and the number of farmers corresponding to each of the two age brackets.

le cas échéant, chaque année au plus tard le 15 septembre pour les données relatives au premier semestre de l'année en cours et le 1er mars pour les données relatives au second semestre de l'année précédente, le nombre d'animaux pour lesquels la prime à la désaisonnalisation a effectivement été octroyée, ventilé selon qu'ils ont bénéficié de la première ou de la deuxième tranche de la prime spéciale, et le nombre d'agriculteurs correspondant à chacune des deux tranches d'âge.


The criteria for an article to qualify as a « cultural object», which vary according to the category, are age (more than 100, 75 or 50 years, depending on the case), and minimum value (from 0 euro for certain cultural goods, whether they are of negligible or nil value, up to 150.000 euro).

Les critères de qualification de « bien culturel », critères variables suivant la catégorie, sont celui de l'âge (plus de 100, 75 ou 50 ans, selon les cas), combiné à celui de la valeur minimale (de 0 euro pour certains biens culturels considérés comme tels même si leur valeur est négligeable, voire nulle, jusqu'à 150.000 euros)




Anderen hebben gezocht naar : age whether they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'age whether they' ->

Date index: 2024-07-03
w