Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «against yugoslavia back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission on War Crimes and Crimes against Humanity Committed in the Former Yugoslavia

Commission pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité commis sur les territoires de l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Reiterates its strong support for ICC in the fight against impunity for the most serious crimes of international concern; calls on the EU and its Member States to continue their political, diplomatic, logistical and financial backing of the ICC and other international criminal tribunals, including the ad hoc international tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda, the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Cham ...[+++]

24. renouvelle son soutien ferme à la CPI dans le cadre de la lutte contre l'impunité pour les crimes les plus graves au regard du droit international; invite l'Union européenne et ses États membres à continuer d'apporter leur soutien politique, diplomatique, logistique et financier à la CPI et aux autres tribunaux pénaux internationaux, y compris les tribunaux internationaux ad hoc pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda, le tribunal spécial pour la Sierra Leone, les chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens et le tribunal spécial pour le Liban;


We all know that one of the causes of the present state of affairs in Kosovo is NATO’s war of aggression against Yugoslavia back then, and I keep asking – I have already asked the Commissioner – what the EU intends to do if Serbia and Russia, in particular, continue to say ‘no’?

Nul d’entre nous n’ignore que l’une des causes de la situation actuelle au Kosovo est la guerre d’agression menée par l’OTAN contre la Yougoslavie à l’époque. En outre, une question me taraude - et je l’ai déjà posée au commissaire -: comment l’Union européenne réagira-t-elle si la Serbie et la Russie, en particulier, maintiennent leur refus?


We all know that one of the causes of the present state of affairs in Kosovo is NATO’s war of aggression against Yugoslavia back then, and I keep asking – I have already asked the Commissioner – what the EU intends to do if Serbia and Russia, in particular, continue to say ‘no’?

Nul d’entre nous n’ignore que l’une des causes de la situation actuelle au Kosovo est la guerre d’agression menée par l’OTAN contre la Yougoslavie à l’époque. En outre, une question me taraude - et je l’ai déjà posée au commissaire -: comment l’Union européenne réagira-t-elle si la Serbie et la Russie, en particulier, maintiennent leur refus?


We must not repeat the serious error that was made against international order in waging war against Yugoslavia without the backing of the Security Council.

Ne renouvelons pas la faute grave qui a été commise contre l'ordre international en déclenchant une guerre contre la Yougoslavie sans l'aval du Conseil de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the Council's view of these revelations, given that the EU fully backed the campaign against Yugoslavia, and most Member States were directly involved in military operations?

Quelle position le Conseil adopte-t-il devant ces révélations, alors que l'Union européenne a approuvé sans réserve les frappes aériennes contre la Yougoslavie et que la plupart des États membres sont directement intervenus dans les opérations militaires ?


Central and Eastern European countries on the fast- track with their economic and democratic reforms are also backed by more than two-thirds - Czechoslovakia (73%), Hungary (73%) and Poland (72%) - as well as Yugoslavia (66%). Turkey has the support of 55% of EC citizens, although Greeks are 99:1 against that country becoming a member.

Les pays d'Europe du Centre et de l'Est, sur la voie de réformes économiques et démocratiques, sont également soutenus par plus des deux tiers - Tchécoslovaquie (73%), Hongrie (73%) et Pologne (72%) - ainsi que la Yougoslavie (66%)- La Turquie a le soutien de 55% des citoyens européens, bien que les Grecs sont 99:1 contre le fait que ce pays devienne membre.




D'autres ont cherché : against yugoslavia back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against yugoslavia back' ->

Date index: 2020-12-21
w