Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDM
Daphne III Programme
Domestic violence
Family violence
GREVIO
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Male violence against women
Male violence toward women
Marital violence
Violence against a partner
Violence against women
Women Against Violence Against Women

Vertaling van "against violence towards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


male violence against women [ male violence toward women ]

violence des hommes envers les femmes [ violence masculine vis-à-vis des femmes ]


Group of experts on action against violence against women and domestic violence | GREVIO [Abbr.]

Groupe d'experts sur la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique | GREVIO [Abbr.]


Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk

programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque


Women Against Violence Against Women

Women Against Violence Against Women


Thumbs-Down: A Classroom Response to Violence Towards Women

Pouce : Intervention en classe face à la violence faite aux femmes


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


violence and threats against public authorities and public officials

violence ou menace contre les autorités et les fonctionnaires


International association against the violence and the kidnapping of minors [ AIDM ]

Association internationale contre la violence et l'enlèvement des mineurs [ AIDM ]


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Jourová, co-ordinating the European effort against violence towards women, has said: ‘I want 2017 to be a game-changing year in the fight against violence towards women.

La Commissaire Jourová, coordonnant l'effort européen en matière de violence contre les femmes, a déclaré: "Je veux que 2017 soit une année qui change la donne dans la lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Finally, tomorrow evening, the European Commission building, the Berlaymont, the building of the Eureopan External Action Service and the Central European Bank will be lit up in orange in support of the United Nations campaign against violence towards women.

Enfin, demain soir, le bâtiment de la Commission européenne, le Berlaymont, le bâtiment du Service européen pour l'action extérieure et la Banque Centrale Européenne seront éclairés en orange pour soutenir la campagne de l'Organisation des Nations Unies contre la violence à l'égard des femmes.


We should find one: I do not know whether there is a suitable legal basis in the Treaties for a directive against violence towards women, but if we succeed in resolving this aspect of the legal basis then I shall be politically very much in favour of the idea of harmonising at least the European guidelines for severely punishing cases of criminal violence against women.

Nous devrions en trouver une; je ne sais pas si les Traités renferment une base adéquate pour une telle directive, mais si nous parvenons à résoudre ce problème, je serai très favorable, d’un point de vue politique, à l’harmonisation tout au moins des lignes directrices européennes visant à l’imposition de peines sévères aux auteurs d’actes criminels violents envers des femmes.


3. Recognises that some positive measures have been taken in relation to violence against women; stresses, however, the lack of a clear political commitment to address and eradicate domestic violence against women and trafficking in women, including legislative measures such as asylum rights for victims; calls, therefore, on the Commission to declare 2006 the European Year against Violence towards Women and urges it, further, to include Romania, Bulgaria, Turkey and neighbouring countries fully in the preparations for and all events, programmes and projects in connection with the year against violence;

3. reconnaît que des démarches positives ont été engagées en ce qui concerne la violence envers les femmes, mais souligne l'absence d'une volonté politique claire d'aborder et de résoudre les problèmes de la violence domestique et de la traite des femmes, ce qui passerait par des mesures législatives, par exemple le droit d'asile pour les victimes; invite la Commission à proclamer l'année 2006 Année européenne de lutte contre la violence à l'égard des femmes et d'associer la Roumanie, la Bulgarie, la Turquie et les pays voisins aux préparatifs ainsi qu'à tout ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Calls, therefore, on the Commission to declare 2006 European Year against Violence towards Women and urges it, further, to include Romania, Bulgaria, Turkey and neighbouring countries fully in the preparations for, and all events, programmes and projects in connection with, the year against violence towards women;

12. demande par conséquent à la Commission de déclarer l'année 2006 "Année européenne contre la violence à l'égard des femmes" et l'invite à associer pleinement la Roumanie, la Bulgarie, la Turquie et les pays voisins aux préparatifs ainsi qu'à toutes les manifestations, programmes et projets afférents;


3. Recognises that some positive measures have been taken in relation to violence against women; stresses, however, the lack of a clear political commitment to addressing and eradicating domestic violence against women and trafficking in women, including legislative measures such as asylum rights for victims; calls on the Commission, therefore, to declare 2006 European Year against Violence towards Women;

3. reconnaît que certaines actions positives ont été entreprises pour traiter de la violence à l'égard des femmes, mais souligne qu'un engagement politique clair fait défaut pour aborder et éradiquer la violence domestique à l'égard des femmes, le trafic des femmes, incluant des mesures législatives telles que les droits d'asile pour les victimes; demande par conséquent à la Commission de déclarer l'année 2006 "Année européenne contre la violence à l'égard des femmes";


5. Recognises that some positive measures have been taken in relation to violence against women; stresses, however, the lack of a clear political commitment to addressing and eradicating domestic violence against women and trafficking in women, including legislative measures such as asylum rights for victims; calls on the Commission, therefore, to declare 2006 European Year against Violence towards Women;

5. reconnaît que certaines actions positives ont été entreprises dans le domaine de la violence contre les femmes, mais souligne l'absence d'un engagement politique clair visant à pallier et éradiquer la violence domestique contre les femmes et le trafic des femmes, y inclus à travers des mesures législatives telles que le droit d'asile pour les victimes; demande par conséquent à la Commission de déclarer l'année 2006 "Année européenne contre la violence à l'égard des femmes";


These show that the struggle against violence towards children and women is still high on the political agenda in the EU.

Cela confirme que la lutte contre la violence envers les mineurs et les femmes demeure une priorité de l'Union.


This programme represents very much a beginning of cooperative action by European non-governmental organisations (NGOs) and voluntary organisations in the fight against violence towards children, young people and women.

Ce programme représente l'amorce d'une coopération européenne au niveau des organisations non gouvernementales (ONG) et des organisations bénévoles qui jouent un rôle essentiel dans la lutte contre la violence à l'égard des enfants, des adolescents et des femmes.


To contribute towards ensuring a high level of protection of physical and mental health by the protection of children, young persons and women against violence (including violence in the form of sexual exploitation and abuse), by the prevention of violence and by the provision of support for victims of violence in order, in particular, to prevent future exposure to violence.

Le programme vise à mettre en œuvre des moyens destinés à assurer un niveau élevé de protection de la santé physique et mentale des enfants, des adolescents et des femmes contre la violence (y compris abus et exploitation sexuels) par la prévention et l'aide aux victimes, de manière à éviter de nouvelles expositions à la violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against violence towards' ->

Date index: 2022-06-01
w