Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to the principles of self-defence
Attack against information systems
Comply with the principles of self-defence
It is subject to further discussion.
Obey the principles of self-defence
Satisfy the principles of restraint against attack
Special glazing offering protection against attacks
Translation

Vertaling van "against turkish attacks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
special glazing offering protection against attacks

vitre spéciale offrant une protection contre les agressions


adhere to the principles of self-defence | obey the principles of self-defence | comply with the principles of self-defence | satisfy the principles of restraint against attack

respecter des principes d'auto-défense


attack against information systems

attaque visant des systèmes d'information


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes


Working Group on Responsibility for Attacks against the United Nations and Associated Personnel

Groupe de travail sur la responsabilité des attaques lancées contre le personnel des Nations Unies et le personnel associé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas the risk of tensions between local and refugee populations is growing, as witnessed recently in the Turkish border town of Reyhanli, where residents protested against and attacked Syrian refugees following twin car bomb attacks which killed at least 46 people on 11 May 2013; whereas the Turkish authorities have accused Syrian intelligence services of being involved in this terrorist attack in the border town, which serv ...[+++]

L. considérant l'augmentation du risque de tensions entre les populations locales et les populations réfugiées, comme l'a démontré l'incident récent dans la ville de Reyhanli, à la frontière turque, où les habitants ont manifesté contre des réfugiés syriens et les ont attaqués après le double attentat à la voiture piégée qui a fait au moins 46 morts le 11 mai 2013; que les autorités turques ont accusé les services secrets syriens d'avoir fomenté cet attentat terroriste dans la ville frontalière, qui sert de plaque tournante aux réfugiés syriens et aux forces rebelles; que les autorités syriennes ont démenti toute implication dans cet i ...[+++]


10. Strongly condemns the murder of the Armenian writer Hrant Dink, the murder of the Christian priest Andrea Santoro, the murder of three Christians in Malatya and the terrorist attack in Ankara, and takes the view that these typify the climate of intolerance of religious minorities; expects the Turkish authorities to protect groups and persons belonging to religious minorities and expects the Turkish Government to put an end to all official discrimination against people be ...[+++]

10. condamne énergiquement l'assassinat de l'écrivain arménien Hrant Dink, l'assassinat du prêtre chrétien Andrea Santoro, l'assassinat de trois chrétiens à Malatya, et l'attentat terroriste à Ankara, et estime que ces événements sont révélateurs du climat d'intolérance à l'égard des minorités religieuses; attend des autorités turques qu'elles protègent les groupes de personnes appartenant à des minorités religieuses et attend du gouvernement turc qu'il mette fin à toutes les discriminations officielles contre des personnes qui appar ...[+++]


It is subject to further discussion. [Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, could the Minister of National Defence tell us if the negotiations under way concerning the sale of Canada's fleet of 63 CF-5 fighter bombers to Turkey is Canada's way of protesting against Turkish attacks on Kurdish minorities?

[Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Défense nationale peut-il nous dire si les négociations qu'il entretient actuellement avec les autorités turques sur la vente de sa flotte de 63 chasseurs-bombardiers CF-5 constituent la façon qu'a choisie le gouvernement canadien pour protester contre les attaques turques sur les minorités kurdes?


Indeed, with the Presidency of a country which is not even a NATO member and which is renowned for its pacifist stance, we will also witness the continuation of the European Union"s participation in the escapades of new NATO on a similar or even a much worse scale, as in the imperialist attack against Yugoslavia. We can also expect to see a lot more of the flagrant attacks on workers, in addition to an increase in unemployment and poverty, heightened levels of social and marginal inequality, continuation by the ...[+++]

Nous allons voir l'Union poursuivre sa participation, au titre de la nouvelle OTAN, à des crimes semblables – ou pires – à l'agression impérialiste contre la Yougoslavie, à une relance de l'offensive menée sur tous les fronts contre les travailleurs, à l'extension du chômage et de la misère, à l'aggravation des inégalités sociales et régionales, à la poursuite par le régime turc, de l'occupation de 40 % du territoire de Chypre, déjà vieille de 25 ans, et du génocide du peuple kurde dont le combat est qualifié de terroriste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Condemns the Turkish authorities' constant attacks on human rights; points out that Turkey is a member of the Council of Europe and has signed the European Convention on Human Rights and the International Convention against Torture and that it is therefore the duty of the Turkish institutions to prevent the death penalty from being applied;

3. condamne les atteintes incessantes des autorités turques aux droits de l’homme; souligne que la Turquie est membre du Conseil de l’Europe et signataire de la Convention européenne des droits de l’homme et de la Convention internationale contre la torture, et qu’il est donc du devoir des institutions turques d’empêcher toute application de la peine capitale;


In Greece, reports of attacks against the Turkish and Macedonian minorities continued.

En Grèce, les minorités turque et macédonienne continuent de déposer des plaintes.


The Turkish government has not only failed to protect its subjects of non-Turkish origin against looting, violence and murder, but a large body of evidence indicates that it also took a hand in organizing and carrying out the most ferocious attacks against communities which it was its duty to protect'' (1125) Unfortunately, the Allies did not follow up on the massacres.

Le gouvernement turc n'a pas seulement failli au devoir de protéger ses sujets d'origine non turque contre le pillage, la violence et le meurtre, mais de nombreuses preuves indiquent qu'il a lui-même pris la responsabilité de diriger et d'organiser les attaques les plus sauvages contre les populations auxquelles il devait sa protection» (1125) Malheureusement, les alliés n'ont pas donné suite.


The Turkish government has not only failed to protect its subjects of non-Turkish origin against looting, violence and murder, but a large body of evidence indicates that it also took a hand in organizing and carrying out the most ferocious attacks against communities which it was its duty to protect.

Le gouvernement turc n'a pas seulement failli au devoir de protéger ses sujets d'origine non turque contre le pillage, la violence et le meurtre, mais de nombreuses preuves indiquent qu'il a lui-même pris la responsabilité de diriger et d'organiser les attaques les plus sauvages contre les populations auxquelles il devait sa protection.


Mr. Hooper: Again, Armenian terrorists who attacked diplomats in Canada had grievances against the Turkish government.

M. Hooper : Là aussi, les terroristes arméniens qui ont attaqué des diplomates au Canada avaient des griefs contre le gouvernement turc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against turkish attacks' ->

Date index: 2024-08-16
w