Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
H.E.
Her Excellency
His Excellency
His Excellency the Administrator
Your Excellency

Traduction de «against his excellency » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Her Excellency | His Excellency | Your Excellency | H.E. [Abbr.]

Son Excellence | S.E. [Abbr.]


His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]

Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]




His Excellency the Administrator

Son Excellence l'Administrateur




(institute) proceedings against his institution

recours contre son institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Secretary of State for External Affairs and the Minister of Finance, pursuant to Vote Item 22a in Schedule B of Appropriation Act, No. 9, 1966, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting the determination and payment out of the Foreign Claims Fund of certain claims against the Government of the Polish People's Republic and its citizens.

Sur avis conforme du secrétaire d'État aux Affaires extérieures et du ministre des Finances et en vertu du crédit 22a énoncé à l'annexe B de la Loi des subsides n 9 de 1966, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'établir le Règlement concernant l'examen de certaines réclamations contre le Gouvernement de la République populaire de Pologne et ses citoyens ainsi que le paiement d'indemnités sur la Caisse des réclamations étrangères, ...[+++]


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Secretary of State for External Affairs and the Minister of Finance, pursuant to Vote 22a of Schedule B to Appropriation Act No. 9, 1966, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting the determination and payment out of the Foreign Claims Fund of certain claims against the Government of the Republic of Cuba and its citizens.

Sur avis conforme du secrétaire d’État aux Affaires extérieures et du ministre des Finances et en vertu du crédit 22a de l’annexe B de la Loi des subsides n 9 de 1966, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’établir le Règlement concernant l’examen de certaines réclamations contre le Gouvernement de la République de Cuba et ses citoyens ainsi que le paiement d’indemnités sur la Caisse des réclamations étrangères, ci-après.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Secretary of State for External Affairs and the Minister of Finance, pursuant to Vote Item 22a in Schedule B of Appropriation Act No. 9, 1966, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting the determination and payment out of the Foreign Claims Fund of certain claims against the Government of the Hungarian People’s Republic and its citizens.

Sur avis conforme du secrétaire d’État aux Affaires extérieures et du ministre des Finances et en vertu du crédit 22a énoncé à l’annexe B de la Loi des subsides n 9 de 1966, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’édicter le Règlement concernant l’examen de certaines réclamations contre le Gouvernement de la République populaire de Hongrie et ses citoyens ainsi que le paiement d’indemnités sur la Caisse des réclamations étrangères.


In the years that have followed his retirement, His Excellency has devoted much of his time to the battle against the spread of AIDs.

Durant les années qui ont suivi sa retraite, Son Excellence a voué la plus grande partie de son temps à lutter contre l'épidémie de sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore like to thank the rapporteur, my colleague, Dr Klinz, for his excellent work, which takes a stand against these excessively detailed rules and regulations.

C’est pourquoi je voudrais remercier mon collègue rapporteur, M. Klinz, pour son excellent travail, qui est une prise de position contre ces dispositions et réglementations excessivement détaillées.


We have attacks and now a further human rights complaint against His Excellency Bishop Henry for writing a pastoral letter and having it published in a Calgary newspaper.

Monseigneur Henry a fait l'objet d'attaques et d'une plainte relative aux droits de la personne pour avoir écrit une lettre dans le cadre de ses activités pastorales et l'avoir fait publier dans un journal de Calgary.


I shall not go into details, but it was his Excellency President Chávez who, on 28 December, announced the decision to close down the broadcasts of Radio Caracas, making extremely serious political accusations against it.

Je n’entrerai pas dans les détails, mais c’est Son Excellence le président Chávez qui, le 28 décembre, a annoncé sa décision de mettre fin aux émissions de Radio Caracas, en proférant des accusations politiques extrêmement graves à son encontre.


I shall not go into details, but it was his Excellency President Chávez who, on 28 December, announced the decision to close down the broadcasts of Radio Caracas , making extremely serious political accusations against it.

Je n’entrerai pas dans les détails, mais c’est Son Excellence le président Chávez qui, le 28 décembre, a annoncé sa décision de mettre fin aux émissions de Radio Caracas , en proférant des accusations politiques extrêmement graves à son encontre.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like firstly, on behalf of the Commission, to congratulate the rapporteur, Mr Őry, on his excellent report and his commitment to carrying this difficult matter through to a successful conclusion, the subject being the optical radiation section of the proposal for a directive relating to the protection of workers against the risks arising from physical agents.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les parlementaires, au nom de la Commission, je souhaite féliciter d’abord le rapporteur, M. Csaba Őry, pour son excellent rapport et son engagement en vue de mener à bien ce dossier difficile que constitue le volet rayonnements optiques de la proposition de directive relative à la protection des travailleurs contre les risques dus aux agents physiques.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by congratulating Mr Mantovani on his excellent report, which highlights the need to guarantee people's right to high-quality protection against health risks and loss of independence, and the importance of ensuring that that right reflects the challenges of our times, and in particular the demographic trend towards an ageing population.

- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai par féliciter notre collègue, M. Mantovani, pour son excellent rapport, qui souligne la nécessité de garantir le droit à une protection de qualité contre le risque de maladie et de dépendance, ainsi que l’importance d’adapter ce droit aux défis de notre temps, en particulier au vieillissement démographique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against his excellency' ->

Date index: 2022-10-30
w