Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against colombian unionists and aboriginal and afro-colombian " (Engels → Frans) :

It is no secret that acts of violence and intimidation, as well as fearmongering against Colombian unionists and aboriginal and Afro-Colombian communities, are widespread in Colombia.

Ce n'est pas un secret de polichinelle: les actes de violence et d'intimidation ainsi que les campagnes de peur contre les syndicalistes colombiens, les collectivités autochtones et afro-colombiennes abondent en Colombie.


They want to endorse, or more specifically give a blank cheque and a merit award to this regime that has the blood of the trade unionists killed in Colombia on its hands, not to mention the violent forced displacement of people, mostly Aboriginals and Afro-Colombians.

Ils veulent endosser, ou plus précisément, donner un chèque en blanc et un prix du mérite à ce régime qui a les mains tachées du sang des syndicalistes tués en Colombie.


I think it is fair to say that the Conservatives are embarrassing themselves today by trying to push this through when they should be aware of the egregious and ongoing human rights violations taking place in Colombia against human rights advocates, against labour activists, against Afro-Colombians and against aboriginal peoples throughout Colombia.

Je pense avoir raison de dire que les conservateurs se mettent dans l'embarras aujourd'hui en tentant de faire adopter rapidement cette mesure alors qu'ils devraient être au fait des violations graves et constantes des droits de la personne qui sont perpétrées en Colombie à l'endroit des défenseurs des droits de la personne, des syndicalistes, des Afro-Colombiens et des Autochtones de partout au pays.


Mr. Speaker, violence against workers and members of civil society by paramilitaries in Colombia who are closely associated with the current Uribe government has been ongoing with more than 2,200 trade unionists murdered since 1991, as well as a host of violence committed against indigenous people, Afro-Colombians, human rights activ ...[+++]

Monsieur le Président, les violences exercées contre des travailleurs et des membres de la société civile sont le fait de membres de groupes paramilitaires très proches du gouvernement Uribe actuel. Plus de 2 200 syndicalistes ont été assassinés depuis 1991.


They note that violence against workers and members of civil society by paramilitaries in Colombia associated with government has been ongoing, that more than 2,200 trade unionists have been murdered since 1991, as well as other violence committed against indigenous people, Afro-Colombians, human rights activists, workers, farme ...[+++]

Ils font remarquer que des paramilitaires de Colombie entretenant des liens avec le gouvernement ont continuellement recours à la violence contre les travailleurs et les membres de la société civile, que plus de 2 200 syndicalistes ont été assassinés depuis 1991 et que d'autres actes de violence ont été commis à l'endroit des autochtones, des Afro-Colombiens, des défenseurs des droits de la personne, des agriculteurs, des dirigeants syndicaux et des journalistes.


Does the Council condemn these acts, which are taking place with the tacit approval of the Colombian Government, and what is its position on the Colombian Government's escalating offensive against the people's trade union and civil liberties which is also creating the framework for the murder of trade unionists themselves?

Le Conseil condamne-t-il ces actes, tolérés par le gouvernement colombien, et quelle est sa position face aux attaques grandissantes du gouvernement colombien contre les libertés syndicales et politiques du peuple, qui créent une atmosphère permettant le meurtre des syndicalistes eux-mêmes?


Does the Council condemn these acts, which are taking place with the tacit approval of the Colombian Government, and what is its position on the Colombian Government's escalating offensive against the people's trade union and civil liberties which is also creating the framework for the murder of trade unionists themselves?

Le Conseil condamne-t-il ces actes, tolérés par le gouvernement colombien, et quelle est sa position face aux attaques grandissantes du gouvernement colombien contre les libertés syndicales et politiques du peuple, qui créent une atmosphère permettant le meurtre des syndicalistes eux-mêmes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against colombian unionists and aboriginal and afro-colombian' ->

Date index: 2024-01-14
w