Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROPE AGAINST AIDS
Ombudsman against Ethnic Discrimination
The Automobile Accident Insurance Act

Vertaling van "against certain ethnic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Need for immunization against certain single viral diseases

Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques


The Automobile Accident Insurance Act [ An Act respecting Insurance Against Certain Losses resulting from Certain Motor Vehicle Accidents ]

The Automobile Accident Insurance Act [ An Act respecting Insurance Against Certain Losses resulting from Certain Motor Vehicle Accidents ]


Commission to Investigate, Inquire into and Report upon Charges Preferred against certain Officers and Guards Connected with the Stoney Mountain Penitentiary

Commission to Investigate, Inquire into and Report upon Charges Preferred against certain Officers and Guards Connected with the Stoney Mountain Penitentiary


Ombudsman against Ethnic Discrimination

médiateur contre la discrimination ethnique | ombudsman contre la discrimination ethnique


Panel on Quantitative Restrictions against imports of certain products from Hong Kong

Panel sur les restrictions quantitatives à l'importation de certains produits en provenance de Hong Kong


EUROPE AGAINST AIDS | Programme of Community action on the prevention of AIDS and certain other communicable diseases within the framework for action in the field of public health

Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique


An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind

Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To summarize our concerns, we believe there are certain actions that must be done in conjunction with the passage of this bill in order to ensure that both at home and in the world the fight against terrorism is not interpreted as a fight, subtle or overt, against certain groups of Canadians because of race, colour, ethnic or national origin, religion, or even citizenship status.

Pour résumer nos préoccupations, nous croyons que certaines mesures doivent être prises dans le contexte de ce projet de loi afin qu'au Canada et dans le reste du monde, la lutte contre le terrorisme ne soit pas vue comme une lutte, masquée ou déclarée contre certains groupes de Canadiens en raison de leur race, de leur couleur, de leur origine ethnique ou nationale, de leur religion ou même de leur citoyenneté.


4. Strongly condemns the recent attacks against certain religious and ethnic communities in Syria, notably the Christians, Armenians and Kurds, and calls on all the parties involved to stop all actions aimed at inciting interethnic and interconfessional conflict; stresses that all actors involved in the conflict have a duty to protect all the different minorities present in the country; recognises, however, that the attacks against certain vulnerable communities are only one aspect of the Syrian civil war;

4. condamne fermement les attaques récentes de certaines communautés religieuses et ethniques en Syrie, notamment les chrétiens, les Arméniens et les Kurdes, et demande à toutes les parties de cesser toute incitation au conflit interethnique et interconfessionnel; souligne que toutes les parties au conflit ont le devoir de protéger l'ensemble des minorités en Syrie; reconnaît cependant que les attaques perpétrées contre certaines communautés vulnérables ne sont qu'un aspect de la guerre civile en Syrie;


4. Strongly condemns the recent attacks against certain religious and ethnic communities in Syria, notably the Christians, Armenians and Kurds, and calls on all the parties involved to stop all actions aimed at inciting interethnic and interconfessional conflict; stresses that all actors involved in the conflict have a duty to protect all the different minorities present in the country; recognises, however, that the attacks against certain vulnerable communities are only one aspect of the Syrian civil war;

4. condamne fermement les attaques récentes de certaines communautés religieuses et ethniques en Syrie, notamment les chrétiens, les Arméniens et les Kurdes, et demande à toutes les parties de cesser toute incitation au conflit interethnique et interconfessionnel; souligne que toutes les parties au conflit ont le devoir de protéger l'ensemble des minorités en Syrie; reconnaît cependant que les attaques perpétrées contre certaines communautés vulnérables ne sont qu'un aspect de la guerre civile en Syrie;


Secondly, the Community executive should take actions regarding the discrimination against certain ethnic categories on the Italian labour market, since at this moment Italy is far from achieving the objective of full employment.

Deuxièmement, l’exécutif communautaire devrait prendre des mesures en ce qui concerne la discrimination à l’encontre de certaines catégories ethniques sur le marché italien du travail, puisqu’à l’heure actuelle l’Italie est encore très loin de l’objectif du plein emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
step up efforts to combat very high levels of exclusion and discrimination against certain ethnic groups, such as the Roma, and other very vulnerable groups.

intensifier la lutte contre les niveaux très élevés d'exclusion et de discrimination envers certains groupes ethniques, notamment les Roms, et autres catégories très exposées.


But what we've always held as a fundamental value is that everything should be looked at through the lens of equality, so that even procedures—I shouldn't say “even” procedures—can be very weighted against certain ethnic groups, or minority groups, or women, so that they don't even get access.

Mais ce que nous avons toujours considéré comme une valeur fondamentale, c'est que tout devrait être vu à travers le prisme de l'égalité; même les procédures — je ne devrais pas dire « même » les procédures — peuvent être fortement biaisées contre certains groupes ethniques, ou des groupes minoritaires, ou des femmes, de sorte que ces groupes n'ont même pas accès à la justice.


20. Stresses that all States should fully respect their national and international commitments in the field of minority rights; is concerned about reports of discrimination against certain ethnic groups, for example the Mari people;

20. souligne que tous les États devraient respecter pleinement leurs engagements nationaux et internationaux dans le domaine des droits des minorités; est préoccupé par les informations faisant état de discriminations à l'encontre de certains groupes ethniques, par exemple le peuple mari;


Of course, we are not saying that citizenship should be granted to persons who committed violent crimes against certain ethnic or religious groups.

Bien sûr, nous ne sommes pas en faveur d'octroyer la citoyenneté à des citoyens qui ont posé des gestes de violence contre certains groupes ethniques ou religieux.


7. Is concerned that the European Monitoring Centre on Racism in Vienna has been able to present documentation that Muslims and other ethnic minorities have been victims of 'harassment' after September 11th, and it is important to underline the fact that the fight against terror is not a fight against certain religions and peoples;

7. fait part de la préoccupation que lui inspirent les documents présentés par l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (Vienne) – des musulmans et d'autres minorités ethniques ont été la victime de "harcèlement" après les événements du 11 septembre – et affirme qu'il importe de souligner que la lutte contre le terrorisme n'est pas une lutte contre telle religion ou contre tel peuple;


Whenever there is an economic crisis there will be unrest in society, and there will again be violence against certain ethnics in Indonesia.

Chaque fois qu'il y a une crise économique, il y a des troubles, et nous ferons à nouveau face à de la violence contre certains ethnies, en Indonésie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against certain ethnic' ->

Date index: 2025-09-25
w