Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against invoice or bill of costs
Borrowing against bill
En pension bill transaction
Loan against pledged bill

Vertaling van "against bill c-249 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
borrowing against bill(or security)pledging

mise en pension


en pension bill transaction | loan against pledged bill

mise en pension d'effets


against invoice or bill of costs

sur facture ou sur simple mémoire | sur simple mémoire ou facture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to close by simply urging members to vote against Bill C-249 because a vote against this bill is a vote for the commercial interests of our western Canadian grain farmers.

Je souhaite simplement, en terminant, exhorter les députés à voter contre le projet de loi C-249 car ils défendront alors les intérêts commerciaux de nos céréaliers de l'Ouest.


(1) In Case C-249/10 P , the Court of Justice ruled that the sampling technique provided for in Article 17 of Council Regulation (EC) No 1225/2009 of 30 November 2009 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community may not be applied for the purposes of the determination of claims of market economy treatment to be made under Article 2(7)(c) of that Regulation.

(1) Dans l’affaire C-249/10 P , la Cour de justice de l’Union européenne a déterminé que la technique d’échantillonnage prévue à l’article 17 du règlement (CE) n° 1225/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 relatif à la défense contre les importations qui font l’objet d’un dumping de la part de pays non membres de la Communauté européenne ne peut pas être appliquée pour statuer sur les demandes des entreprises visant à obtenir le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché conformément aux dispositions de l’article 2, paragraphe 7, point c) dudit règlement.


4. Denounces any attempt to incite hatred and advocate violence towards any minority group, including on grounds of sex or sexual orientation; in this context condemns the tabling of the Anti-Homosexuality Bill in Parliament and urges the Ugandan authorities not to approve the Bill but to review their laws so as to decriminalise homosexuality and decriminalise marginalised groups, including LGBT activists; underlines that an anti-homosexuality law would be extremely detrimental in the fight against HIV/AIDS;

4. dénonce toute incitation à la violence haineuse envers une communauté minoritaire et toute justification fondée notamment sur le sexe ou l'orientation sexuelle; condamne, dans ce contexte, le projet de la loi contre l'homosexualité déposé au parlement ougandais et invite instamment les autorités de ce pays à ne pas l'approuver et à réexaminer au contraire leur législation, de sorte à dépénaliser l'homosexualité et les actes des communautés marginalisées, notamment les actions des militants LGBT; souligne qu'une loi contre l'homosexualité porterait un coup funeste à la lutte contre le VIH/sida;


– The next item is the debate on six motions for resolutions on Uganda: Bahati Bill and discrimination against lesbians, gay men, bisexuals and transgender people.

- L’ordre du jour appelle le débat sur six propositions de résolution relatives à l’Ouganda: loi «Bahati» et discrimination à l’encontre de la population LGBT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you know, Bill C-249 is a private member's bill. As such, Bill C-249 was not subject to public consultation by the government before it was first tabled in the House of Commons in October 2000.

Comme vous le savez, ce projet de loi émane d'un député, et pour cette raison, il n'a pas été soumis à des consultations publiques par le gouvernement avant d'être présenté à la Chambre des communes, en octobre 2000.


In summary, I believe Bill C-249 would improve the Competition Act by protecting people against the most cynical and voracious business mergers.

En résumé, je pense que le projet de loi C-249 améliorera la Loi sur la concurrence en protégeant les gens contre les fusionnements cyniques et voraces, et je suis heureux d'y prêter mon appui.


In looking in particular at Bill C-249, the concern of the chamber is that the framework currently, under section 96, does allow the measure of a wide array of efficiencies that will be removed if the bill is passed—either the former Bill C-248 or the amended Bill C-249—because we're then forced to look only to consumer benefits and not to producer benefits.

Ce qui préoccupe la Chambre à propos du projet de loi C-249, c'est que, s'il est adopté, une vaste gamme de gains en efficience ne seront pas pris en compte. Nous serons forcés de tenir compte des avantages pour les consommateurs uniquement et non pas pour les producteurs.


Furthermore, we believe that the bill introduces a dangerous principle of political discrimination. It discriminates overtly against some parties on the basis of their beliefs and covertly against all parties which see themselves principally in national terms and are accordingly reluctant to form trans-European blocks.

En outre, nous estimons que ce texte met en place un dangereux principe de discrimination politique: discrimination ouverte de certains partis sur la base de leurs convictions, discrimination larvée de tous les partis qui se positionnent essentiellement sur la scène nationale et rechignent dès lors à former des blocs transeuropéens.


– (DE) Madam President, contrary to the first speaker I should like to ask you to make our position very clear on the following point. On Friday, a bill was put before the Yugoslav parliament – a draft so-called anti-riot act – which is essentially targeted at the country's young people, more and more of whom are mobilising against Milosevic. This bill has not yet been adopted.

- (DE) Madame la Présidente, contrairement au premier orateur, je voudrais vous demander de bien vouloir exprimer très clairement et distinctement votre avis et le nôtre concernant le point suivant : une loi a été présentée vendredi au parlement yougoslave, qui vise particulièrement les jeunes du pays qui se rebellent de plus en plus contre Milosevic. Cette loi "anti-terreur" n’a pas encore été adoptée.


For the time being, I am against Bill C-249.

Pour le moment, je suis contre le projet de loi C-249.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against bill c-249' ->

Date index: 2024-08-27
w