Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation made available again
Making appropriations available again
Place on the market again
Retrospective 1936 - When shall we three meet again?

Vertaling van "again we threw " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Retrospective 1936 - When shall we three meet again?

Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?


making appropriations available again

reconstitution de crédits


appropriation made available again

crédit reconstitué


place on the market again

réintroduction dans le circuit de commercialisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I serve notice right now and right here that we will never tolerate an insult like that again.We threw out Brian Mulroney.

Je tiens à avertir la Chambre tout de suite que nous ne tolérerons pas une insulte de ce genre une autre fois. Nous avons renversé Brian Mulroney.


The day will come when it will no longer affect those of us who sit here, but it may well be that it will affect our grandchildren, who will, one day, read in their history books that, in 2007, Europeans once again had an opportunity to help determine the fate of the world, that they threw the chance away, and influence over the world was thereafter shared out between the United States and China.

Vous avez eu raison de le faire, et je tiens à souligner une nouvelle fois vos remarques. Un jour arrivera où cela ne concernera plus ceux d’entre nous qui sont assis dans cet Hémicycle, mais il se pourrait que cela concerne nos petits-enfants, qui liront un jour dans leurs livres d’histoire qu’en 2007, les Européens ont à nouveau eu l’occasion de contribuer à déterminer le destin de l’humanité, mais qu’ils ont rejeté cette chance et que l’influence dans le monde s’est ensuite partagée entre les États-Unis et la Chine.


I know now that if I threw out nets today and I threw out 50 nets, tomorrow when I haul them, I would have 10,000 or 12,000 pounds of cod, no mistake (1155) Mr. Scott Simms: A fisherman in Bonavista once told me—he wasn't a witness—if we have to rely on the inshore stock to supply the offshore stock, to replenish it, we will never, ever, have an inshore fishery again.

Je sais que si je mouillais aujourd'hui 50 filets, quand je les remonterais demain, j'aurais 10 ou 12 000 livres de morue, c'est sûr (1155) M. Scott Simms: Un pêcheur de Bonavista m'a dit une fois — ce n'était pas un de nos témoins — que si nous devions compter sur le stock de poisson côtier pour reconstituer le stock au large, on n'aurait plus jamais de pêche côtière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again we threw' ->

Date index: 2022-04-20
w