Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again we have seen why quebec " (Engels → Frans) :

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.

Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?


Sir Julian King, Commissioner for the Security Union, said "In the last 12 months, we have seen repeated use of the internet by terrorist groups, whether it's been for the purpose of grooming, recruitment, preparing attacks, calling for attacks or glorifying in terrorist atrocities.That is why it's so important that we focus on reducing accessibility to terrorist material, ensuring it does not go back up online somewhere else, as well as empowering civil society partners to offer persuasive but positive alternativ ...[+++]

Sir Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, a quant à lui déclaré: «Manipulation psychologique, recrutement, préparation d'attentats, appel au passage à l'acte ou glorification d'actes terroristes: les exemples d'utilisation abusive de l'internet par des groupes terroristes au cours des douze derniers mois ne manquent pas. C'est pourquoi nous devons impérativement nous employer à réduire l'accessibilité aux contenus à caractère terroriste sur le web, en faisant en sorte qu'ils ne réapparaissent pas sur d'autres plates-formes, et à donner aux partenaires de la société civile les moyens d'élaborer des contre-discours positifs capables de dissuader tous ceux qui seraient ...[+++]


Once again, we have seen that imperialist peace is as bloody as imperialist war.

Nous avons pu constater une nouvelle fois que la paix impérialiste était aussi sanglante que la guerre impérialiste.


As far as Eurobonds are concerned, as mentioned by Mr Verhofstadt, what we need to tell citizens and what we need to mobilise is indeed a defence fund, but if we have no investment fund, if we can show no real evidence of wanting to get the machinery going again – and that is why we need Eurobonds not only for defence but also for inv ...[+++]

Et – Guy Verhofstadt en a parlé – en ce qui concerne les eurobonds, ce qu’il faut dire aux citoyens et ce qu’il faut mobiliser, c’est un fonds de défense, oui, mais si nous n’avons pas un fonds d’investissement, si nous ne démontrons pas que, justement, nous voulons relancer la machine – et là, il faut des eurobonds non seulement de défense, mais aussi d’investissement – eh bien, si nous n’allons pas dans cette direction, les citoyens ne comprennent rien et ne comprennent pas cette politique.


The employer shall identify and record the reasons why the health effects ELVs and sensory effects ELVs have been exceeded, and shall amend the protection and prevention measures accordingly in order to prevent them being exceeded again.

L’employeur détermine et consigne les causes du dépassement des VLE relatives aux effets sur la santé et des VLE relatives aux effets sensoriels et modifie en conséquence les mesures de protection et de prévention afin d’éviter tout nouveau dépassement.


Once again, we have seen how sensitive tax matters still are in the European Union.

Une nouvelle fois, on voit à quel point, dans l’Union européenne, les dossiers fiscaux demeurent particulièrement délicats.


Once again, we have seen how sensitive tax matters still are in the European Union.

Une nouvelle fois, on voit à quel point, dans l’Union européenne, les dossiers fiscaux demeurent particulièrement délicats.


Time and again we have seen reports passing through the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism highlighting the inequalities that exist as a result of a system that fails the very people it sets out to help.

Inlassablement, nous voyons des rapports passer par la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, en pointant du doigt des inégalités qui sont le résultat d’un système incapable d’aider les personnes pour lesquelles il a été créé.


The employer shall identify the reasons why the exposure limit values have been exceeded and shall adapt the protection and prevention measures accordingly in order to prevent them being exceeded again.

L'employeur détermine les causes du dépassement des valeurs limites d'exposition et adapte en conséquence les mesures de protection et de prévention afin d'éviter tout nouveau dépassement.


He shall identify the reasons why the exposure limit values have been exceeded, and shall amend the protection and prevention measures accordingly in order to prevent them being exceeded again.

Il détermine les causes du dépassement des valeurs limites d'exposition et modifie en conséquence les mesures de protection et de prévention afin d'éviter tout nouveau dépassement.




Anderen hebben gezocht naar : have seen why     ruling europe again     states all have     well     have     have seen     once again     machinery going again     investment – well     what we need     what     being exceeded again     effects elvs have     elvs have been     time and again     again we have     limit values have     values have been     again we have seen why quebec     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again we have seen why quebec' ->

Date index: 2021-02-06
w