Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Born-again
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Ex cathedra course
Firing again
Formal course
Heat again
Heat up again
Interview story telling
Interview storytelling
Lecture course
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Re-heat
So It Won't Happen Again
Story telling
Story-telling
Storytelling
Teach-through-telling course
Teach-through-telling lecture
Teaching-by-telling course
Tell-tale
Visual tell-tale
Warm up again

Traduction de «again to tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


heat up again | heat again | re-heat | warm up again

réchauffer


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


lecture course [ formal course | teach-through-telling lecture | teaching-by-telling course | teach-through-telling course | ex cathedra course ]

cours magistral [ cours ex cathedra | cours magistral ex cathedra ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is paternalistic to the extreme that the House of Commons, over and over again, will tell people in other areas of the country how they should be doing their jobs, especially in areas that are their own jurisdiction. The recent example is the budget, in which the federal government simply does not want to negotiate a jobs program with the provinces, a skills training program that is acceptable to the provinces.

Le gouvernement fédéral ne veut tout simplement pas négocier avec les provinces un programme d'emplois, un programme de formation professionnelle qui leur convient.


With their questions and comments, the Conservatives are trying once again to tell us that their problems are the Liberals' fault, but enough is enough.

D'entendre les questions et les interventions du côté conservateur où on tente à nouveau de nous dire que leurs problèmes sont la faute des libéraux, cela commence à bien faire.


In this regard, I would like once again to thank the authors of the question and indeed to tell them again that, on the basis of the text that reflects the general approach of the Council of 23 October 2009, the Commission, with the help of the European Parliament and the Spanish Presidency, will ensure that this is a higher quality text than the current one.

À cet égard, je voudrais remercier encore une fois les auteurs de la question et bien leur redire que, à partir du texte qui reflète l’approche générale du Conseil du 23 octobre 2009, la Commission va, avec l’aide du Parlement et de la Présidence espagnole, faire en sorte que la qualité du texte soit supérieure à celle du texte actuel.


I then immediately got in touch with the American union representatives again to tell them the same things: that they had only a few hours to reach an agreement, that the country could not wait any longer, and that this dispute was having a severe impact across Canada on workers, businesses and the health of our nation's economy.

À la suite de cela, je suis de nouveau immédiatement entré en contact avec les représentants du syndicat américain pour répéter les mêmes choses, soit qu'ils avaient quelques heures devant eux, que le pays ne pouvait plus attendre, que ce conflit entre les deux parties avaient des conséquences inimaginables à l'échelle canadienne sur nos travailleurs, sur les entreprises et sur la saine économie de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like once again to tell you about the conclusions we originally reached in the Committee on Transport and Tourism.

Je tiens une nouvelle fois à vous parler des conclusions auxquelles nous sommes initialement parvenus au sein de la commission des transports et du tourisme.


Three years later, I am standing here before you once again to tell you that this commitment has been honoured. The Commission has done its job and kept its promise.

Aujourd'hui, trois ans plus tard, je suis de nouveau ici pour dire que cet engagement a été tenu : la Commission a fait son travail ; la Commission a honoré sa promesse.


Three years later, I am standing here before you once again to tell you that this commitment has been honoured. The Commission has done its job and kept its promise.

Aujourd'hui, trois ans plus tard, je suis de nouveau ici pour dire que cet engagement a été tenu : la Commission a fait son travail ; la Commission a honoré sa promesse.


Mr Prodi, I have to tell you that this should not happen again, we must never again find ourselves without a working document for such an important debate.

Monsieur le Président de la Commission, je tiens à vous dire qu'une telle situation ne doit plus se reproduire, que nous devons pouvoir disposer d'un document pour la préparation d'un débat aussi important.


Admittedly it can be assumed for the moment that there is no significant competition between Mannesmann and Thyssen on the finished product market, since Mannesmann has withdrawn from production of finished products by transferring its rolling plant to ATH. It is impossible to tell whether Mannesmann will become a competitor again in this field, either by new investment or by acquiring control over steel producing undertakings ; however, this possibility cannot be excluded. As long as joint control continues to be exercised over MRW, ...[+++]

considérant que l'on peut actuellement se fonder sur le fait que sur le marché des produits laminés finis il n'existe pas de concurrence effective entre Mannesmann et Thyssen du fait que Mannesmann a renoncé à la production de ces produits en cédant à ATH ses laminoirs ; qu'il n'est pas possible de prévoir si Mannesmann, par des investissements nouveaux ou en acquérant le contrôle sur des entreprises productrices d'acier, se retrouvera comme concurrent dans ce domaine ; que ceci ne peut cependant être exclu ; que, tant que le contrôle en commun sur MRW subsistera, ATH aura la possibilité de s'opposer à de telles intentions de Mannesma ...[+++]


Again and again, children tell me that nobody ever asked them what they wanted, and children indignantly demand that the judge listen to them.

Les enfants nous disent constamment que personne ne leur a jamais demandé ce qu'ils voulaient, et ils réclament avec indignation que les juges les écoutent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again to tell' ->

Date index: 2023-03-13
w