Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Born-again
Firing again
Frequently
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Heat again
Heat up again
On many occasions
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Re-heat
So It Won't Happen Again
Time and again
Time and time again
Traumatic neurosis
Warm up again

Vertaling van "again to anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


heat up again | heat again | re-heat | warm up again

réchauffer


time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]

maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the member opposite has problems with that, Mr. Speaker, it is your duty not just to reprimand him but to ensure that never again will anyone try to use our signatures for such ends.

Si le député de l'autre côté a des problèmes avec cela, vous avez le devoir, non seulement de le réprimander, mais de vous assurer que plus jamais personne n'essaiera d'utiliser nos signatures à de telles fins.


By introducing a bill which is a carbon copy of the previous version, the Minister of Canadian Heritage and her government have once again ignored anyone who did not share their views.

En déposant un projet de loi qui est une photocopie de la dernière version, la ministre du Patrimoine canadien et son gouvernement ont une fois de plus fait fi de toutes celles et de tous ceux qui ne pensaient pas comme eux.


These could also be important measures for Quebec workers, who may well be working in these areas in the future, here again, notwithstanding anyone’s personal opinion about oil development per se.

Pour les travailleurs québécois qui pourraient éventuellement travailler dans ces zones, cela pourrait aussi être des mesures importantes, encore une fois, peu importe l'opinion personnelle qu'on peut avoir sur l'exploitation en tant que telle.


Let me say once again that anyone who restricts the freedom of expression in a particular country attacks that country’s culture.

Permettez-moi de rappeler une fois de plus que quiconque restreint la liberté d’expression dans un pays s’attaque à la culture de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once again, if anyone should doubt Parliament’s ability to enrich the texts proposed to it by the Commission, well, this evening, we can prove it to them!

Encore une fois, pour ceux qui douteraient que le Parlement soit capable d’enrichir les textes qui lui sont proposés par la Commission, eh bien ce soir, nous en donnons la preuve!


We want to hear no more of 'never again' from anyone in the international community.

Nous ne voulons plus entendre les mots «plus jamais ça» de la part de quiconque dans la communauté internationale.


It held tremendous implications for our sector; again, for anyone who was nude, or depicted to be in a sexual activity, under the age of.I can't remember whether it was 18 or 16.

Ce texte avait d'immenses implications pour notre secteur; pour quiconque était nu ou dépeint en pleine activité sexuelle, à un âge inférieur à.je ne me souviens plus si c'était 18 ou 16 ans.


Anyone who is so ill-prepared to enter into negotiations, anyone who fails to present the requested report on the impact of the 1997 Directive, anyone who argues from an ideological platform – "We shall achieve these very aims you have identified by liberalising, liberalising and liberalising again" – need hardly wonder when he falls flat on his face!

Ceux qui se présentent si mal préparés dans une négociation, ceux qui ne présentent pas le rapport demandé depuis 1997 sur les conséquences, ceux qui argumentent sur un plan idéologique - nous ne pourrons atteindre les objectifs cités précisément par vous que si nous libéralisons, libéralisons, libéralisons -, ne doivent pas s'étonner de retomber sur le nez !


I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structur ...[+++]

Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous revient, car nous ne pouvons plus tolérer que ces structures soient réduites à néant.


Hopefully, with that, we will be able to find some answers; more important, solutions to prevent this from ever happening again to anyone and to anyone else's child.

J'espère que cela nous permettra de trouver des réponses et, plus important encore, des solutions pour empêcher que cela ne se reproduise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again to anyone' ->

Date index: 2024-09-30
w