Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again taken hold " (Engels → Frans) :

14. Considers again that relations between the EU and third countries should be based on cooperation and mutual development rather than on partnership and free trade agreements; is of the opinion that the foreseen modernization of the Global Agreement between the EU and Mexico should be put on hold, its chapters and aims be revised, all possible loopholes for a spill over of organised crime influence, not at least in the financial services sector, be detected, and that the way how to shield trade rules from criminal abuse should be i ...[+++]

14. estime de nouveau que les relations entre l'Union européenne et les pays tiers devraient se faire sur la base d'une coopération et d'un développement mutuels en lieu et place des accords de partenariat et de libre-échange; est d'avis que l'actualisation prévue de l'accord global entre l'Union européenne et le Mexique doit être reportée, que ses chapitres et ses objectifs doivent être revus, que toutes les failles susceptibles de permettre l'immixtion de la criminalité organisée, notamment dans le secteur des services financiers, doivent être détectées et que les modalités de protection des règles commerciales contre toute fraude à c ...[+++]


The PMOI maintains that, in the judgment under appeal, the Court correctly rejected that line of argument put forward by the Council and taken up again in this appeal, holding, in particular, that in the circumstances of the case the Council was not entitled not to notify the PMOI in advance of the new matters at issue on the ground that, if it had done so, the freezing of the PMOI’s funds would have been interrupted.

La PMOI soutient que, dans l’arrêt attaqué, le Tribunal a, à juste titre, rejeté cette argumentation avancée par le Conseil et reprise dans le présent pourvoi, jugeant, notamment, que, dans les circonstances de l’espèce, le Conseil n’était pas fondé à s’abstenir de lui notifier au préalable les nouveaux éléments en cause au motif que, sinon, il y aurait eu un risque d’interruption du gel des fonds de la PMOI.


Once again, a mindset has taken hold that oddly views every concession as a victory, in reference to each increasingly damaging proposal.

Une fois encore, un mode de pensée s’est répandu qui, curieusement, considère toute concession comme une victoire, en référence à chaque proposition de plus en plus néfaste.


Should we not put them down to the fact that we were not really able to do our job there, that we failed to disarm the UCK, that the fragmentation of responsibilities between numerous international organisations and within the European Union itself is a fact of life and that the crisis has again taken hold because we failed in our duty?

L’extension de la crise ne vient-elle pas de ce que nous n’avons pas été capables de faire notre devoir sur place, de ce que l’on n’a pas désarmé l’UCK, de ce que les responsabilités sont éclatées entre les nombreuses organisations internationales et l’Union européenne elle-même, de ce que, en un mot, nous n’avons pas accompli notre devoir ?


Should we not put them down to the fact that we were not really able to do our job there, that we failed to disarm the UCK, that the fragmentation of responsibilities between numerous international organisations and within the European Union itself is a fact of life and that the crisis has again taken hold because we failed in our duty?

L’extension de la crise ne vient-elle pas de ce que nous n’avons pas été capables de faire notre devoir sur place, de ce que l’on n’a pas désarmé l’UCK, de ce que les responsabilités sont éclatées entre les nombreuses organisations internationales et l’Union européenne elle-même, de ce que, en un mot, nous n’avons pas accompli notre devoir ?


It is a matter of deep regret and profound concern to me that militaristic thinking has now again taken hold in Russia.

Je regrette et je suis profondément inquiet de constater qu'une philosophie s'est à nouveau imposée en Russie et ce, également au sein des classes militaires.


Again emphasizing the phrase “as soon as practicable,” clause 5 updates section 256(5), which still holds that when a section 256(1) warrant to obtain a blood sample is executed, the peace officer shall give a copy to the person from whom the samples were taken.

En reprenant l’expression « dans les meilleurs délais », l’article 5 met à jour le paragraphe 256(5), aux termes duquel, lorsqu’est exécuté un mandat en vue d’obtenir un prélèvement sanguin, l’agent de paix doit donner copie du document à la personne qui fait l’objet du prélèvement.


Again emphasizing the phrase “as soon as is reasonable in the circumstances,” clause 7 updates section 256(5), which still holds that when a section 256(1) warrant to obtain a blood sample is executed, the peace officer shall give a copy to the person from whom the samples were taken.

En reprenant l’expression « dans les meilleurs délais », l’article 7 met à jour le paragraphe 256(5), aux termes duquel, lorsqu’est exécuté un mandat en vue d’obtenir un prélèvement sanguin, l’agent de paix doit donner copie du document à la personne qui fait l’objet du prélèvement.


Perhaps more important, action must be taken to ensure that the federal government will never again leave the provinces - not to mention providers and patients - holding the bag when it decides to download costs so that the books look better.

Ce qui est encore plus important, c'est de prendre des mesures afin de s'assurer que le gouvernement fédéral ne se décharge plus jamais de ses responsabilités dans ce domaine sur les provinces - encore moins sur les pourvoyeurs de soins de santé et sur les patients - afin de réduire ses coûts et d'embellir ses comptes.


In the case of non-legislative measures, on the other hand, simpler formulas should be available which ensure that a decision can be adopted within a stated time; these can be taken over from the 1987 Council Decision,2 with the exception of the legislation on committee procedure, which would be inappropriate for the adoption of measures of this nature. The Commission is fully aware that, if this exercise is to be completed, the full agreement of both Parliament and the Council needs to be secured; for its 1 Parliament Resolution of 16 December 1993. 2 Council Decision 87/373 laying down the procedures for the exercise of implementing ...[+++]

_____________________ (1) Résolution du Parlement Européen du 16.12.1993 En revanche pour les actes non normatifs des formules plus légères devraient rester disponibles, garantissant l'adoption d'une décision dans un délai précis, conformément à celles prévues par la décision du Conseil de 1987(2), en excluant cependant le recours au comité de règlementation, qui n'est pas adapté aux actes de nature autre que normative. La Commission est pleinement consciente que l'aboutissement de cet exercice suppose de recueillir le plein accord tant du Parlement européen que du Conseil; elle est décidée de son côté, quelles que soient les difficultés de ce dossier, à s'y employer avec détermination. La Commission espère par ailleurs que la perspective ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again taken hold' ->

Date index: 2024-01-27
w