Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inadequate
Passive
Personality
Self-defeating
Show up again

Vertaling van "again shows itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the Liberal Party's arrogant anti-Albertan attitude showed itself clearly again this week.

Monsieur le Président, l'arrogance du Parti libéral et son attitude hostile à l'égard de l'Alberta se sont encore manifestées ouvertement cette semaine.


Without legitimate compensation, Quebec's creation industry itself is in jeopardy in the medium term. By introducing a new copyright bill—which is a carbon copy of Bill C-32, a bill categorically rejected by creators—the Conservatives are once again showing their contempt for the vitality of Quebec culture.

Sans cette rétribution légitime, c'est la survie elle-même à moyen terme de l'industrie québécoise de la création qui est en jeu. En déposant à nouveau un projet de loi sur le droit d'auteur, qui est un copier-coller du projet de loi C-32, un projet de loi rejeté catégoriquement par les créateurs, les conservateurs démontrent à nouveau leur mépris pour la vitalité de la culture québécoise.


It also shows us, once again, how the European Union also sees itself as an instrument in the service of the interests of transnational monopolies.

Il nous montre également une fois encore que l’Union européenne se considère également comme un instrument au service des intérêts des monopoles transnationaux.


Once again, each of the points set out above is sufficient by itself to show that the comparison made by Italy is not conclusive.

Encore une fois, chaque point décrit ci-dessus suffit à lui seul à conclure que la comparaison présentée par l’Italie n’est pas concluante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With the BSE that showed itself a couple of years ago, we saw again the attitude of the United States to Canada, its trading partner, its neighbour, its best friend.

Lorsque la crise de l'ESB a éclaté, il y a quelques années, nous avons encore une fois été témoins de l'attitude des États-Unis envers le Canada, qui est son partenaire commercial, son voisin, son meilleur ami.


Once again, I believe Europe will be able to show its relevance by reinventing itself for the 21st century.

Encore une fois, je pense que l’Europe pourra montrer sa pertinence en se réinventant pour le XXIe siècle.


What measures will the Council take following the publication of the UNICEF report, which once again shows that it is not Saddam Hussein who is suffering the effects of the embargo but the most vulnerable sections of the Iraqi population, particularly children, while the regime itself has stood firm?

Quelles initiatives le Conseil entend-il prendre, suite à la publication du rapport de l'UNICEF, qui prouve une fois de plus que ce n'est pas le régime de Sadam Hussein qui pâtit de l'embargo, mais la population irakienne, surtout les groupes les plus fragiles, et en particulier les enfants, qui, depuis plusieurs années, souffrent des effets de l'embargo, alors que le régime reste inébranlable?


What measures will the Council take following the publication of the UNICEF report, which once again shows that it is not Saddam Hussein who is suffering the effects of the embargo but the most vulnerable sections of the Iraqi population, particularly children, while the regime itself has stood firm?

Quelles initiatives le Conseil entend-il prendre, suite à la publication du rapport de l'UNICEF, qui prouve une fois de plus que ce n'est pas le régime de Sadam Hussein qui pâtit de l'embargo, mais la population irakienne, surtout les groupes les plus fragiles, et en particulier les enfants, qui, depuis plusieurs années, souffrent des effets de l'embargo, alors que le régime reste inébranlable?


What measures will the Council take following the publication of the UNICEF report, which once again shows that it is not Saddam Hussein who is suffering the effects of the embargo, but the most vulnerable sections of the Iraqi population, particularly children, while the regime itself has stood firm?

Quelles initiatives le Conseil entend-il prendre, suite à la publication du rapport de l'UNICEF, qui prouve une fois de plus que ce n'est pas le régime de Sadam Hussein qui pâtit de l'embargo, mais la population irakienne, surtout les groupes les plus fragiles, et en particulier les enfants, qui, depuis plusieurs années, souffrent des effets de l'embargo, alors que le régime reste inébranlable?


The Upper House once again shows itself as clearly undemocratic by amending a bill designed to protect, albeit very incompletely, the interests of Quebecers and Canadians.

La Chambre haute s'affirme comme nettement antidémocratique, encore une fois, en venant amender un projet de loi qui veut, d'une façon très incomplète cependant, protéger les intérêts des populations québécoises et canadiennes.




Anderen hebben gezocht naar : personality asthenic     inadequate     passive     self-defeating     show up again     again shows itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again shows itself' ->

Date index: 2022-03-25
w