Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Show up again

Traduction de «again showing every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These assessments will once again show very clearly that true gender equality, extending to every sphere of life, is progressing only by inches.

À ce stade, il apparaît de nouveau clairement que l'égalité factuelle entre les genres ne progresse que lentement dans tous les domaines de la société.


She has two beautiful boys and I run around the Senate every now and again showing pictures of John and Luke.

Elle a deux magnifiques garçons et je n'arrête pas, au Sénat, de montrer des photographies de John et de Luke.


She has two beautiful boys and I run around the Senate every now and again showing pictures of John and Luke.

Elle a deux magnifiques garçons et je n’arrête pas, au Sénat, de montrer des photographies de John et de Luke.


– (NL) Mr President, Commissioner, I should just like to start with a reference to the Football World Cup in South Africa, which is again showing every day how great sport can be, how great it is for a country, a continent, and particularly the society there.

– (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je tiens simplement à commencer par une référence à la Coupe du monde de football en Afrique du Sud, qui montre une fois de plus chaque jour à quel point le sport peut être fantastique, à quel point il est fantastique pour un pays, un continent et en particulier la société de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every year the NDP votes against the good environmental programs, which makes no sense and again shows this is just about photo ops and publicity stunts. Why would the members support Bill C-311, which is now no longer relevant?

Malheureusement, le projet de loi C-311 n'est rien d'autre qu'une mise en scène, un coup de publicité.


I have seen programmes in Ireland showing people who were claiming social welfare in the Republic of Ireland, Northern Ireland and England every week, people flying in to Cork airport and out again having claimed social welfare.

J’ai vu en Irlande des émissions montrant des personnes en train de réclamer chaque semaine une protection sociale en République d’Irlande, en Irlande du Nord et en Angleterre, et d’autres arriver à l’aéroport de Cork et en repartir après avoir réclamé une protection sociale.


Honourable senators, I urge you to show your support for these women again and again, at every opportunity.

Honorables sénateurs, je vous invite encore et encore à leur témoigner votre support chaque fois que vous en aurez l'occasion.


This is a quite remarkable idea and shows once again the EU's tireless yearning to become a supranational power that controls everything in every field without paying any heed to the existence of inter-state treaties and agreements or the national right of self-determination.

C’est une idée tout à fait remarquable qui démontre une nouvelle fois l’insatiable désir de l’Union de devenir une puissance supranationale contrôlant tout, dans tous les domaines, sans accorder la moindre attention à l’existence de traités et d’accords internationaux ni au droit national à l’autodétermination.


Every member of the House, with the exception of the Minister of Finance, stood up and asked that those restrictions be withdrawn (1220) I call on members from all sides of the House to once again show the finance department who runs the country and join with me to eliminate these clauses.

Tous les députés, à l'exception du ministre des Finances, sont intervenus pour demander que ces restrictions soient levées (1220) Je demande à tous les députés de tous les côtés de montrer à nouveau au ministère des Finances qui dirige le pays et à se joindre à moi pour obtenir l'élimination de ces dispositions.


– (DE) Mr President, I will now answer Mr Blak’s question. Every year since 1994 and again, too, for the 2001 Budget, the European Court of Auditors has found that the books and financial statement are a true record of the European Union’s revenue and expenditure and also accurately show the financial position at the end of the year.

- (DE) Monsieur le Président, pour répondre à la question du député Blak, la Cour des comptes européenne a constaté pour toutes les années depuis 1994 ainsi que pour le budget 2001 que les livres et les états financiers reflétaient la réalité des recettes et des dépenses de l’Union européenne et représentaient de façon exacte la situation financière en fin d’année.




D'autres ont cherché : show up again     again showing every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again showing every' ->

Date index: 2022-12-29
w