Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again said just " (Engels → Frans) :

Again, as we have said, just as it is important to protect public safety and national security, it is also necessary to protect civil liberties.

Comme nous le disons, s'il importe de protéger la sécurité publique et la sécurité nationale, il importe aussi de protéger les libertés civiles.


How does the hon. member explain that she once again said something to the House on Friday that was inaccurate, and fails to get up to apologize, when she claimed that Mr. Goldenberg took an initiative to contact the president of the University of British Columbia and it was just the opposite?

Comment la députée explique-t-elle qu'encore une fois, vendredi, à la Chambre, elle a tenu des propos inexacts et ne s'est pas excusée pour avoir prétendu que M. Goldenberg avait pris sur lui de communiquer avec le recteur de l'Université de la Colombie-Britannique, alors que c'est tout le contraire qui s'est produit.


I will go back again to just touch on what was said previously, that a culture is a living thing.

Je réitère ce que j'ai dit précédemment, à savoir que la culture est vivante.


If we go back to successive speeches from the throne by the government, it has said over and over again, not just for the north of Canada but across Canada, that its objective is to streamline, in other words, to fast-track resource extraction, development, and export.

Dans les derniers discours du Trône, le gouvernement a répété à maintes reprises, en parlant du Nord et du reste du Canada, qu'il souhaite accélérer l'extraction, le développement et l'exportation des ressources.


– (NL) Commissioner Rehn again said just now that Turkey has a clear perspective for full membership and that no new requirements should be imposed.

- (NL) Le commissaire Rehn a une fois encore affirmé que la perspective d’adhésion de la Turquie ne faisait aucun doute et qu’aucune nouvelle obligation ne devait être imposée.


The Belgian Presidency is obviously ready to make progress on these various issues and, as I said just now, we will be doing that once again this afternoon with regard to investment funds.

La Présidence belge est évidemment disponible pour avancer sur ces différents points et, comme je l’ai dit tout à l’heure, nous le ferons à nouveau dès cet après-midi pour ce qui concerne les fonds d’investissement.


Yesterday, during question period, the Minister of State for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec again said about the forestry crisis, the problems facing the pulp and paper industry, that the issue was just markets.

Hier, à la période des questions, le ministre d’État (Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec) a encore dit que la crise forestière, les problèmes de l'industrie des pâtes et papiers sont tout simplement une question de marché.


Considering carefully what the Commissioner has just again said, and thinking about how much we know about this at the present time, I have to come to the conclusion that we know nothing for certain, and have not yet reached the stage at which we would be obliged to investigate.

Prenant soigneusement en considération ce que le commissaire vient de dire à l’instant, et gardant à l’esprit ce que nous savons de cette affaire jusqu’à présent, je ne peux que conclure que nous n’avons aucune certitude et n’avons pas encore atteint le stade auquel nous serions obligés d’enquêter.


In the light of what I have just said, the Presidency calls, once again, for a change of attitude.

À la lumière de ce qui vient d’être dit, la présidence souhaite, une fois encore, un changement d’attitude.


The fact that it was necessary to present the various amendments to the House once again obviously indicates that what I have just said about objectives, and above all, about the resources to be implemented, has not received unanimous support.

Le fait qu'il ait fallu représenter en plénière ces différents amendements indique, à l'évidence, que ce que je viens de rappeler en termes d'objectifs, et surtout de moyens à mettre en œuvre, ne fait pas l'unanimité.




Anderen hebben gezocht naar : again     have said     have said just     she once again     once again said     just     back again     what was said     again to just     over again     has said     not just     commissioner rehn again said just     once again     said     said just     quebec again     quebec again said     issue was just     has just again     just again said     commissioner has just     have just said     have just     house once again     again said just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again said just' ->

Date index: 2025-03-10
w