Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation made available again
Making appropriations available again
Place on the market again

Traduction de «again been tragically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appropriation made available again

crédit reconstitué


place on the market again

réintroduction dans le circuit de commercialisation


making appropriations available again

reconstitution de crédits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But there remains more to do, as recent attacks have again tragically underlined.

Mais il nous reste encore beaucoup à faire, comme les récents attentats l'ont une nouvelle fois tragiquement illustré.


This report is the result of a thorough analysis with practical recommendations, so that such a tragic event does not happen again.

Leur rapport est le fruit d’une analyse approfondie, qui a donné lieu à des recommandations pratiques afin qu’une telle tragédie ne se reproduise plus.


The fragility of Afghanistan's security situation has once again been tragically driven home.

Une fois encore, cette tragédie nous rappelle à quel point la sécurité en Afghanistan demeure précaire.


– Ladies and gentlemen, on Saturday, as you know, an earthquake struck Central America once again, with tragic consequences.

- Mes chers collègues, samedi, comme vous le savez, un tremblement de terre a, une nouvelle fois, frappé tragiquement l'Amérique centrale, pourtant déjà gravement touchée à plusieurs reprises depuis le début du vingtième siècle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is tragic that once again we find ourselves standing in this Chamber talking about yet another war in sub-Saharan Africa.

Il est tragique de se retrouver une fois de plus dans cette Assemblée à parler d'encore une guerre qui se déroule en Afrique sub-saharienne.


With regard to the Middle East, we are struck by one thing – from a European perspective at least – which is that Europe and its Member States, bound together as they are by a false sense of European solidarity, are once again absent from the Middle East stage where the tragic events we are witnessing have been going on not just for weeks and months but for years.

À propos du Proche-Orient, une seule chose nous frappe - tout au moins pour ce qui est de l'aspect européen -, c'est une nouvelle fois l'absence de l'Europe et finalement des États membres de l'Europe ficelés qu'ils sont par une fausse solidarité européenne sur la scène du Proche-Orient où se déroulent les événements dramatiques que l'on voit non seulement depuis des semaines et des mois mais en réalité depuis des années.


She declared: "After one more tragic tanker accident polluting the coast of a Member State, I would like to stress again the high priority of the Commission's proposals on maritime safety, which should be implemented as soon as possible".

Elle a déclaré : « Après ce nouvel accident, et cette nouvelle pollution des côtes d'un Etat membre, je veux encore souligner la grande priorité à accorder aux propositions de la Commission en faveur d'une plus grande sécurité maritime, qui devraient être adoptées le plus rapidement possible ».


Some members may have been won over by the arguments set out in the letter on the matter from His Excellency the Ambassador of Turkey, who again did us the honour of sending us what is now his customary letter in such cases, in which he stressed that the Turkish government was handling the matter with the utmost seriousness and that Parliament needed to leave superficialities to one side when dealing with matters as important as the prison system in Turkey. In the wake of all of which, honourable members, how ...[+++]

Il est finalement probable que certains collègues ont été convaincus par les arguments invoqués dans la lettre de son excellence l’ambassadeur de Turquie, lequel nous a fait l’honneur de nous adresser une nouvelle lettre - selon l’usage qu’il a consacré en de telles circonstances - dans laquelle il a pris soin de souligner le sérieux des actions du gouvernement turc et la nécessité, de la part de notre Parlement, de laisser de côté les enfantillages, lorsqu’il est confronté à des questions aussi graves que celles de la politique pénitentiaire de la Turquie. Après quoi, il est tragique, chers collègues, que la frivolité du Parlement europ ...[+++]


The recent tragic flooding in north-west Italy and France once again showed how important it is to improve disaster relief services in the Member States.

Les récentes inondations tragiques qui ont eu lieu dans le nord-ouest de l'Italie ainsi qu'en France ont une nouvelle fois démontré combien il était important d'essayer de contribuer à améliorer l'efficacité des mécanismes d'assistance utilisés dans les Etats membres.


The tragic events, which have occurred mostly in rural areas, particularly in the east and north of the country, have again caused the exodus of hundreds of thousands of refugees to neighbouring countries.

Ces tragiques événements, survenus principalement dans les zones rurales et plus particulièrement dans l'Est et le Nord du pays, ont entraîné une fois de plus l'exode de centaines de milliers de réfugiés vers les pays riverains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again been tragically' ->

Date index: 2023-04-19
w