Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «again and it became even more urgent until » (Anglais → Français) :

I heard the desperation in the parents' voices again and it became even more urgent until in a couple of separate incidents teens died from abuse of alcohol and drugs late in the fall of 2002.

Encore une fois, j'ai entendu le désespoir dans la voix de leurs parents, et c'est devenu encore plus urgent lorsque, à la suite de quelques incidents séparés, des adolescents sont décédés parce qu'ils avaient fait une consommation abusive d'alcool et de drogues à la fin de l'automne 2002.


16. Draws the attention of the Member States and the Commission to the fact that after 2020, even though there will be fewer and fewer people of working age, active inclusion policies will nonetheless be needed for these people, and that there will be ever-greater competition for jobs, while the private sector will provide fewer and fewer jobs for those who are currently relatively low-skilled; recalls that even in some of the most affluent Member States (e.g. Denmark and Luxembourg), long-term unemployment is increasing alarming (nearly 12 million people in the EU are classified as long-term unemployed, representing 5 % of the workforc ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômag ...[+++]


It was not until some months later that we became more acquainted with this and considered that even though it was directed to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, we could construe that letter, since it was copied to our minister, as a potential petition to our minister.

C'est seulement quelques mois plus tard que nous en avons appris davantage à ce sujet, et nous avons alors pensé que même si la question avait été soumise au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, nous pouvions considérer cette lettre comme une pétition qui aurait pu être présentée à notre ministre, étant donné qu'on lui en a envoyé une copie.


37. Calls upon MEPs in the Petitions Committee to adopt final internal rules to ensure maximum efficiency and openness in the work of the Committee and to make proposals to revise accordingly the Rules of Procedure of the European Parliament in order to consolidate their continuous attempts during the whole seventh legislature to improve working methods; calls on the Petitions Committee to adopt clear deadlines in the process of petitions in order to speed up the petitions life-cycle in the European Parliament and make the whole process even more transpare ...[+++]

37. demande aux députés de la commission des pétitions d'adopter un règlement intérieur définitif, en vue de garantir une efficacité et une ouverture maximales dans les travaux de la commission, et d'émettre en conséquence des propositions de révision du règlement du Parlement, dans le but de consolider les efforts de longue haleine consentis tout au long de la septième législature pour améliorer les méthodes de travail de la commission; demande à la commission des pétitions de définir des délais clairs pour la procédure de pétition afin d'accélérer le trai ...[+++]


37. Calls upon MEPs in the Petitions Committee to adopt final internal rules to ensure maximum efficiency and openness in the work of the Committee and to make proposals to revise accordingly the Rules of Procedure of the European Parliament in order to consolidate their continuous attempts during the whole seventh legislature to improve working methods; calls on the Petitions Committee to adopt clear deadlines in the process of petitions in order to speed up the petitions life-cycle in the European Parliament and make the whole process even more transpare ...[+++]

37. demande aux députés de la commission des pétitions d'adopter un règlement intérieur définitif, en vue de garantir une efficacité et une ouverture maximales dans les travaux de la commission, et d'émettre en conséquence des propositions de révision du règlement du Parlement, dans le but de consolider les efforts de longue haleine consentis tout au long de la septième législature pour améliorer les méthodes de travail de la commission; demande à la commission des pétitions de définir des délais clairs pour la procédure de pétition afin d'accélérer le trai ...[+++]


Off it went for a long period of time until it suddenly became enormously urgent again when the government re-introduced it in March 2009, again with much fanfare, saying that this was incredibly urgent.

En mars 2009, au terme d'un long silence, la question est soudainement redevenue extrêmement urgente lorsque le gouvernement l'a remise sur le tapis tambour battant.


The situation got even more urgent in July, August and September, until finally a new Standing Committee on Finance was constituted.

La situation est devenue de plus en plus urgente en juillet, en août et en septembre, jusqu'à ce qu'un nouveau Comité permanent des finances soit finalement mis sur pied.


By increasing levels of competition, the Internal Market can do much to ensure that firms are quick to adopt innovative technologies, increase quality and reduce prices for consumers, and as such the Internal Market is central to the EU's aim of enhancing its competitiveness vis-à-vis its main trading partners. However, some key economic indicators suggest that the Internal Market's impact on competition has recently slowed down. First, the growth of manufacturing trade inside the EU has begun to falter, which generally means less pressure on companies to improve their performance. This contributes to a second phenomenon which is that prices across the EU are no longer converging even ...[+++]

Cette situation favorise un deuxième phénomène, à savoir l'arrêt de la convergence des prix au sein de l'UE, alors même que les écarts de prix entre les États membres de l'UE dépassent de loin ceux observés entre les différentes régions des États-Unis. Troisièmement, l'UE investit davantage dans le reste du monde que vice-versa, ce qui constitue peut-être un avertissement quant à la nécessité, plus urgente que jamais, de réformer l'environnement réglementaire général de l' ...[+++]


Minister, I ask the Council, the Commission and Mr Vitorino, that in this area, above all, we should, as we must, carefully go over our homework again, in order to bring in the measures that are so urgently needed if we are not to find even more refugees dead.

Ma demande au Conseil, Monsieur le Ministre, et à la Commission, à M. Vitorino, est que nous réexaminions encore une fois à fond notre copie afin que les mesures nécessaires soient prises d'urgence si nous ne voulons plus retrouver morts d'autres réfugiés.


Minister, I ask the Council, the Commission and Mr Vitorino, that in this area, above all, we should, as we must, carefully go over our homework again, in order to bring in the measures that are so urgently needed if we are not to find even more refugees dead.

Ma demande au Conseil, Monsieur le Ministre, et à la Commission, à M. Vitorino, est que nous réexaminions encore une fois à fond notre copie afin que les mesures nécessaires soient prises d'urgence si nous ne voulons plus retrouver morts d'autres réfugiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again and it became even more urgent until' ->

Date index: 2025-04-05
w