Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon fix
Afternoon gold fix
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Apply the study of beer styles from around the world
Around mid-afternoon
Bury a rock around a guard
Come around
Come around a guard
Come-around draw
Draw a rock around a guard
Draw around
Draw around a guard
Draw around the guard
Duck around a guard
GA
Get behind a guard
Get by a guard
Go around
Go-around
Lay around a guard
Make it around a guard
Perform wrapping of yarn around bobbins
Perform yarn wrapping around bobbins
Play around a guard
Wind yarn bobbins
Wrap yarn around bobbins
Wrap-around packer
Wrap-around packing machine

Traduction de «afternoons at around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


draw around a guard [ draw a rock around a guard | make it around a guard | lay around a guard | play around a guard | come around a guard | duck around a guard | bury a rock around a guard | get behind a guard | get by a guard ]

contourner une garde


administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


apply the study of beer styles from around the world | implement extensive study of beer styles from around the world | administer extensive study of beer styles from around the world | apply extensive study of beer styles from around the world

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


afternoon fix [ afternoon gold fix ]

prix de l'or fixé dans l'après-midi


perform wrapping of yarn around bobbins | wind yarn bobbins | perform yarn wrapping around bobbins | wrap yarn around bobbins

enrouler des fils autour de bobines


come around | draw around | draw around the guard | come-around draw

contournement




wrap-around packer | wrap-around packing machine

machine à botteler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Colleagues, we welcome our set of witnesses this afternoon from Winnipeg, Manitoba, and then later on this afternoon from Edmonton, Alberta, via teleconferencing, which is the new way we do things around here if we can't get our witnesses in from different parts of the country.

Chers collègues, nous allons entendre plusieurs témoins de Winnipeg, au Manitoba, et plus tard nous établirons une liaison vidéoconférence avec Edmonton, en Alberta, car c'est ainsi que l'on procède maintenant pour entendre des témoins situés dans d'autres parties du pays.


Now, Catherine, since yesterday afternoon when Senator Cowan related to us the story of you and the Barenaked Ladies, I have this vivid imagination and I just can't see you going around in a circle with your eyes really like this, wanting to know why bare-naked ladies were coming to the Island.

Je dois dire, Catherine, que depuis que le sénateur Cowan nous a raconté, hier après-midi, l'histoire concernant la première fois où vous avez entendu parler des Barenaked Ladies, je ne puis m'empêcher de vous imaginer en train de tourner en rond, l'air furieux, à vous demander pourquoi on voulait faire venir des « dames flambant nues » à l'île..


Anyone who enjoys skiing, as I do, will know that at around 15:00 in the afternoon in this region, noise pollution seems to be a bigger problem than damage to the natural environment.

Celui qui aime skier, comme moi, sait qu’aux alentours de 15 heures dans cette région, la pollution sonore semble représenter un problème plus important que les dégâts causés à l’environnement naturel.


– President Barroso, you have made various statements, including the statement this afternoon, about how the EU and its Member States respect fundamental rights and the rule of law, but the inquiry on extraordinary rendition, of which Mr Coelho was the chair and I was the vice-chair, reported prima facie evidence that around a dozen EU and other European countries had colluded in war on terror abuses, such as disappearance and torture. Frankly, I am afraid you gave a rather waffly answer to Mr Coelho.

– (EN) Monsieur Barroso, vous avez fait plusieurs déclarations, y compris cette après-midi, affirmant que l’UE et ses États membres respectaient les droits fondamentaux et l’état de droit. Cependant, l’enquête sur les restitutions extraordinaires, dont M. Coelho était le président et dont j’étais moi-même la vice-présidente, avait révélé qu’une douzaine de pays européens, membres et non-membres de l’UE, s’étaient rendus complices d’abus commis dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, notamment des cas de disparitions et de torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the Minister of Justice rose in the House this afternoon, waving around your report, and saying that it confirmed that he was in the right, it made me think of what happened in 1981, when it was decided to repatriate the Constitution.

Lorsque le ministre de la Justice s'est levé cet après-midi à la Chambre des communes pour dire, en brandissant votre document, qu'il avait lu votre avis et qu'il avait le droit de le faire, cela m'a fait un peu penser à ce qui s'était passé en 1981, lors de la décision de rapatrier la Constitution.


I should simply like to remind you that the part-session in Strasbourg concludes on Thursday afternoons at around 5 p.m. and that Members should be in attendance.

Je voudrais simplement rappeler que la session plénière à Strasbourg se termine le jeudi après-midi vers 17 heures et que les députés devraient être présents.


– (NL) Mr President, around 3 p.m. this afternoon, I asked at roughly what time I would be given the floor, and I was told at around 5.45 p.m. It is now 7.45 p.m. I do not know who had the wisdom to compile this agenda, but I do not think it does Parliament any favours to hold a discharge debate about the European institutions at this time of day.

- (NL) Monsieur le Président, vers 15 heures cet après-midi, j’ai demandé à plus ou moins quelle heure j’aurais la parole et l’on m’a répondu vers 17h45. Il est à présent 19h45. J’ignore qui a eu la sagesse d’établir l’ordre du jour, mais je ne pense pas que ce soit une bonne chose pour le Parlement d’avoir un débat sur la décharge des institutions européennes à cette heure du jour.


The conference will be structured around a morning opening plenary session on Thursday 27 September, followed by four parallel and focused workshops in the afternoon.

La Conférence commencera par une séance plénière mercredi matin, le 27 septembre.


The discussion this afternoon is yet another vivid reminder of injustices around the world.

La discussion de cet après-midi n'est qu'un rappel éclatant supplémentaire des injustices commises aux quatre coins du monde.


The topic I am going to focus on this afternoon centres around the effects of the 1997 EI legislation on our industry, particularly as it relates to seasonal and harvest worker procurement.

Je me concentrerai aujourd'hui sur les effets qu'a eus la Loi de l'assurance-emploi de 1997 sur notre industrie, particulièrement pour le recrutement de travailleurs saisonniers et de personnel pour les récoltes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afternoons at around' ->

Date index: 2025-06-04
w