Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Vertaling van "afternoon my colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This afternoon my colleague from the Conservative Party brought up a fantastic example of what is wrong with the system.

Cet après-midi, mon collègue du Parti conservateur a cité un exemple remarquable de ce qui cloche dans le système.


Senator Cogger: Madam Chair, I thought yesterday afternoon my colleague Senator Phillips had requested an opinion from Mr. Audcent, our law clerk, as to the standing of the various officers of Parliament, one of whom testified before us yesterday, and their relative importance to the Ministry of Justice.

Le sénateur Cogger: Madame la présidente, je pensais qu'hier après-midi mon collègue, le sénateur Phillips, avait demandé l'opinion de M. Audcent, notre légiste, quant à la situation des divers hauts fonctionnaires du Parlement, dont l'un est venu témoigner hier, de même que sur leur rapport avec le ministère de la Justice.


Greg Cowper, Director, Policy, Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC): Good afternoon. My colleague, Ms. Richer, who is the director of our legal services team, is also here with me today.

Greg Cowper, directeur, Politiques, Société d'assurance-dépôts du Canada (SADC) : Bonjour, je suis accompagné de ma collègue, Chantal Richer, directrice des Services juridiques à la SADC.


This afternoon my colleague from Nanaimo—Cowichan did a brilliant job of pointing out how fewer and fewer people now qualify for employment insurance.

Cet après-midi, la députée de Nanaimo—Cowichan a très bien expliqué le fait que de moins en moins de personnes sont admissibles à l'assurance-emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam President, Mr Reynders, I should like to plead on my behalf: a very important trialogue will take place this afternoon with Commissioner Barnier and my colleagues on the regulation of hedge funds.

Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, je voudrais plaider pour moi: cet après-midi il y aura un trilogue très important avec le commissaire Barnier et mes collègues sur la réglementation des fonds alternatifs.


This afternoon my colleague from Burnaby—New Westminster, who is the NDP spokesperson for people with disabilities, and today's motion mentions people with disabilities, mentioned an initiative by the Muscular Dystrophy Association, a national wheelchair strategy initiative, which is intended to back up its belief that a wheelchair is a basic need for Canadians who require them.

Dans la motion d'aujourd'hui, il est question des personnes handicapées et, cet après-midi, mon collègue de Burnaby—New Westminster, porte-parole du NPD pour les personnes handicapées, a mentionné une initiative nationale de l'association Dystrophie musculaire Canada concernant les fauteuils roulants, car cette association estime qu'un fauteuil roulant est un besoin de base pour les Canadiens qui en ont besoin.


As my colleague has already said, it is true that this manoeuvre appears to be a little dilatory; in other words forty of our colleagues who, for reasons that are their concern, have not been able to attend this sitting, are trying to use measures and procedures in order to prevent an urgent debate taking place here this afternoon.

Mon collègue l'a rappelé précédemment, il est vrai que la manœuvre paraît un peu dilatoire, c'est-à-dire que quarante collègues qui, pour des raisons qui les regardent, n'ont pas pu assister à cette séance, essaient par des mesures et des procédures d'éviter d'avoir un débat d'urgence ici cet après-midi.


Honourable Members, I am responding to this question on behalf of my colleague, Mr Michel, who is unable to be here this afternoon, as he must attend the donors' conference on the tsunami disaster.

- (EN) Mesdames et Messieurs les Députés, je réponds à cette question au nom de mon collègue, M. Michel, qui ne peut être présent cette après-midi parce qu’il doit assister à la conférence des donateurs sur le tsunami.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     afternoon my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afternoon my colleague' ->

Date index: 2023-05-30
w