Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «afternoon exactly what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We're going to find out on Thursday afternoon exactly what Mr. Milton meant regarding the date of employment and putting you people together all in one list—date-of-employment seniority.

Nous saurons, jeudi après-midi, exactement ce que M. Milton a voulu dire à l'égard de la date d'engagement et de l'idée d'inscrire tout le monde sur une liste unique, l'ancienneté dépendant alors de la date d'engagement.


Therefore, I think it is not unreasonable that we would not know as of two o'clock this afternoon exactly what the position of the Canadian government will be on this matter; although, as the honourable senator has wisely said, since we have supported this proposal in the past, that would be the direction the government may well take in the future.

Il n'est donc pas déraisonnable que, à 14 heures aujourd'hui, nous ne sachions pas quelle sera au juste la position du gouvernement du Canada. Il est vrai que, comme l'honorable sénateur l'a dit fort judicieusement, l'orientation du gouvernement devrait aller dans ce sens, puisque nous avons appuyé cette proposition par le passé.


Members should come talk to me at 4 o'clock in the afternoon and I will tell them exactly what the wholesale price is here in the Ottawa region or any place across the country.

Les députés devraient venir me voir à 16 heures; je leur dirai exactement quel est le prix de gros dans la région d'Ottawa ou ailleurs au pays.


Commissioner, you might well ask yourself what the use is of having this debate on a Thursday afternoon in a Chamber that is not exactly full.

Madame la Commissaire, vous vous demandez peut-être quelle est l’utilité d’avoir ce débat un jeudi après-midi au sein d’une Assemblée qui n’est pas à proprement parler comble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Wiebe: I want to say initially that I have certainly appreciated your presentation this afternoon because you are doing exactly what this chamber has requested, and that is to provide an explanation of the procurement process for the purchase of helicopters.

Le sénateur Wiebe: D'emblée, je tiens à dire que je vous sais gré de la présentation que vous avez faite cet après-midi, parce que c'est exactement ce que la Chambre a demandé: une explication du processus d'achat des futurs hélicoptères.


We have had some discussion this afternoon about what exactly is the purpose of a preamble.

Nous avons discuté cet après-midi de la raison d'être du préambule.


– (FR) I lament the fact that the press were given precise details the day before yesterday of the contents of the report that you are presenting this afternoon to the Members: this order of things does not seem to me to correspond exactly to what should be the democratic functioning of the institutions.

- Je déplore que la presse ait été informée avant-hier avec précision du contenu du rapport que vous présentez cet après-midi aux parlementaires: cet ordre des facteurs ne me paraît pas correspondre exactement à ce que devrait être un fonctionnement démocratique des institutions.


– (DE) Madam President, this is exactly what we feared when the Friday sitting was done away with – that we would no longer be able to do our work on Thursday afternoon either.

- (DE) Madame la Présidente, c'est exactement ce que nous craignions avec la suppression de la séance du vendredi, à savoir, que nous ne puissions plus travailler non plus le jeudi après-midi.


I should like to point out that in the morning the President of the French Republic, Mr Chirac, gave the impression, by appearing here in person and from what he said in his speech, that under the French presidency there would be closer, more systematic cooperation between the European Parliament and the presidency; however, in the afternoon, the first minister of the presidency to appear and work with us, the former MEP Mr Moscovici, did exactly the oppos ...[+++]

Je voulais, Monsieur le Président, signaler le fait suivant : alors que ce matin, le président de la République française, M. Chirac, avait donné l’impression, de par sa présence ici et la teneur de son discours, que, sous la présidence française, la coopération entre le Parlement européen et la présidence serait plus étroite et plus systématique, l’après-midi, le premier des ministres de la présidence à s’être présenté et à avoir coopéré avec nous, M. Moscovici, ex-député européen, s’est comporté de manière diamétralement opposée.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     afternoon exactly what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afternoon exactly what' ->

Date index: 2021-08-07
w