Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time limit after which dividend entitlement lapses

Vertaling van "after tragedies which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut c ...[+++]


Order Fixing February 9, 1994 as the Day On and After Which the Tobacco Export Tax Shall Apply

Décret fixant au 9 février 1994 le jour à compter duquel la taxe à l'exportation du tabac s'appliquera


persons who present some symptoms or evidence of an abnormal condition which requires study, but who, after examination and observation, show no need for further treatment or medical care

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


strip which is phosphated after pickling of the vitrified film

tôle phosphatée après décapage du film vitrifié


period after decease of husband during which a widow is not allowedto marry again

délai de viduité


time limit after which dividend entitlement lapses

délai de prescription des dividendes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All the safety recommendations come after tragedies, which is why I would like to ask my hon. colleague about the importance of maintaining a full complement for search and rescue offshore, because we cannot afford to think maybe it will not happen.

Toutes les recommandations concernant les mesures de sécurité sont faites à la suite de tragédies. Voilà pourquoi j'aimerais que mon collègue parle de l'importance de maintenir un effectif complet de recherche et sauvetage en zone extracôtière, car nous ne pouvons nous contenter d'espérer que cela n'arrivera pas.


In the year that has passed since we last dealt with this very critical issue we have seen nothing but evidence after evidence that the government has not learned one lesson from the blood tragedy which this country experienced or acted on one bit of advice from Justice Krever who called very clearly for the government to recognize the error of its ways and to move toward an active, not a passive, regulatory approach when it comes to blood, food and drugs.

Durant toute l'année écoulée depuis la dernière fois que nous avons abordé cette question critique, nous n'avons rien vu, à part de nombreuses preuves que le gouvernement n'a pas appris sa leçon après cette tragédie du sang et qu'il n'a pas donné suite au moindre conseil du juge Krever, qui lui a demandé clairement de reconnaître qu'il faisait erreur et de s'engager dans un processus de réglementation actif, et non passif, à l'égard du sang, des aliments et des drogues.


It is easy to draw a parallel between this issue and rail safety because we started studying that issue in committee after the Lac-Mégantic tragedy, which concerns the same department, the Department of Transport.

Il est facile de faire le parallèle avec la sécurité ferroviaire parce que nous avons commencé à étudier cet enjeu en comité à la suite de la tragédie de Lac-Mégantic, qui concerne le même ministère, soit le ministère des Transports.


E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April 2015; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy ...[+++]

E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il pouvait y avoir 950 personnes à bord; considérant que, début avril, il s'était déjà produit une tragédie du même ordre, dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the Prime Minister has said, the report is a damning indictment of many things that occurred before and after the tragedy, which the government is determined to avoid in the future.

Comme l'a mentionné le premier ministre, le rapport condamne de façon accablante un grand nombre d'événements qui ont eu lieu avant et après la tragédie, événements que le gouvernement est déterminé à prévenir dorénavant.


I remember very clearly the days immediately following the tragedy, when the Communist regime in my country, Poland, concealed the truth about the disaster itself, and then about its scale, and thousands of people were forced to participate in the May Day marches with no regard for their health, only five days after the explosion, when a radioactive cloud covered a large part of Europe, including the north-east region of Poland, which is the electoral di ...[+++]

Je me souviens très clairement des jours qui ont immédiatement suivi la tragédie, lorsque le régime communiste de mon pays, la Pologne, a dissimulé la vérité sur la catastrophe elle-même d’abord, et ensuite sur son ampleur, et des milliers de personnes ont été obligées de participer aux marches du 1 mai, sans aucun égard pour leur santé, cinq jours à peine après l’explosion, alors qu’un nuage radioactif recouvrait une grande partie de l’Europe, y compris la région nord-est de la Pologne, qui est la circonscription électorale que j’ai l’honneur de représenter au Parlement européen.


In this respect, many criticisms have been raised concerning the plurality of the voices of Europe, a plurality which Europe took to Washington after the tragedy. Let us not confuse this with plurality of presence.

À ce propos, je voudrais dire que de nombreuses critiques ont été émises relativement au pluralisme des voix européennes, un pluralisme avec lequel l'Europe se serait présentée à Washington après la tragédie. Ne confondons pas ceci avec le pluralisme des présences.


D. whereas a further tragedy followed these clashes when at least 80 people, of those arrested during or after the demonstrations, died in custody in Montepuez on the night of 21-22 November, allegedly of asphyxiation, after 96 people had been crammed into a cell which should have held nine at most,

D. considérant la tragédie qui a fait suite à ces affrontements lorsque 80 personnes au moins, parmi celles qui ont été arrêtées pendant ou après les manifestations, ont trouvé la mort au cours de la nuit du 21 au 22 novembre, alors qu'elles avaient été placées en garde à vue à Montepuez, et considérant que ces personnes seraient mortes par asphyxie après que 96 personnes eurent été entassées dans une cellule qui pouvait en contenir 9 au plus,


(IT) Mr President, after almost twenty years and despite the commitment of the Italian magistracy and the association of the victims’ families, we still do not know the truth about the Ustica tragedy, a tragedy which affected Italian public opinion and also the wider European public opinion.

- (IT) Monsieur le Président, après presque 20 ans et malgré le travail de la magistrature italienne et de l'association des familles des victimes, nous ne connaissons pas encore la vérité sur la tragédie d'Ustica, une tragédie qui a frappé l'opinion publique italienne mais aussi l'opinion publique européenne.


I move: That the motion be amended (1) by deleting the word ``genocide'' and substituting therefor the words ``tragedy which claimed some 1.5 million lives'', and (2) by inserting immediately after ``1915'' the words ``and in recognition of other crimes against humanity''; and (3) by deleting all of the words after the words ``as the week'' and by substituting the words ``of remembrance of the inhumanity of people toward one another''.

Je propose: Que la motion soit modifiée: 1) en enlevant les mots «génocide arménien» et en les remplaçant par les mots «tragédie arménienne qui causa la perte de quelque 1,5 million de vies»; et 2) en rajoutant après «1915», les mots «et en mémoire des crimes commis envers l'humanité»;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after tragedies which' ->

Date index: 2021-07-14
w