Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After end of the length
After extremity
After the end of the match
After the game
Closing of the financial year
Disasters
End of the financial year
Torture
Within

Vertaling van "after the year-end " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


closing of the financial year | end of the financial year

clôture de l'exercice


1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act [ 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 ]

1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]


Year-over-year changes in the Patented Medicine Price Index, 1988-1996, ninth annual report for the year ended December 31, 1996

Variations annuelles de l'indice des prix des médicaments brevetés 1988-1996, neuvième rapport annuel, pour l'année terminée le 31 décembre 1996


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other a ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


after the end of the match | after the game

à la fin du match


after end of the length | after extremity

extremite arriere de la longueur


The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgement

prendre fin | s'éteindre


within (- 30 days of the end of the year)

dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will then look at the departmental reports that are after the fact, after the year is over, in the fall, six months after the year end, and then how they relate to the departmental reports and public accounts, and at the front end the estimates and the plans.

Je me suis ensuite penché sur les rapports ministériels qui sont produits a posteriori, lorsque l'exercice est terminé, à l'automne, soit six mois après la fin de l'exercice, et j'ai cherché à voir leur lien avec les rapports ministériels et les comptes publics, et pour commencer avec le Budget principal des dépenses et avec les plans.


Nevertheless, the reality is that appointments remain the prerogative of the Prime Minister and that there will always be the possibility that truly partisan prime minister will, after eight years, end up with a Senate in which not all, but perhaps 90 per cent, of sitting members, share is exact same views.

Mais on reste quand même avec la réalité que même si c'est la prérogative du premier ministre, on ne pourra jamais échapper à la possibilité qu'un premier ministre, vraiment très partisan, arrive à nommer au Sénat, après huit ans — même si ce n'est pas à 100 p. 100, en tout cas à 90 p. 100 — des clones de sa pensée.


The point I want to make is last year the Auditor General pointed out the $960 million that was payable to provinces, again after the year end, and in my opinion you have moved the goalposts even farther by paying to an entity that doesn't even exist at fiscal year end.

Je tiens à faire remarquer que l'année dernière, le vérificateur général a mis le doigt sur les 960 millions de dollars devant être payés aux provinces, là encore après la fin de l'exercice, et à mon avis vous avez lancé le bouchon encore plus loin en payant à un organisme qui n'existait pas encore à la fin de l'exercice.


· 10 months after the year-end for preliminary statistics on services, industry, trade and construction; and

· pour les statistiques sur les services, l’industrie, le commerce et la construction, dix mois à compter de la fin de l’année de référence, et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· 18 months after the year-end for final data for all sectors.

· pour les données définitives, tous secteurs confondus, dix-huit mois à compter de la fin de l’année de référence.


5. Member States shall ensure that, for a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que, durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent livrer les informations visées à l'article 35, paragraphes 1 à 4, selon une périodicité annuelle ou moins fréquente diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'entre ...[+++]


6. For a period not exceeding four years from 1 January 2016, the deadline for insurance and reinsurance undertakings to disclose the information referred to in Article 51 shall decrease by two weeks each financial year, starting from no later than 20 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial year ending on or after 30 June 2016 but before 1 January 2017, to no later than 14 weeks after the undertaking's financial year end in relation to its financial years ending on or after 30 June 2019 but before ...[+++]

6. Durant une période n'excédant pas quatre ans à compter du 1er janvier 2016, le délai dans lequel les entreprises d'assurance et de réassurance doivent publier les informations visées à l'article 51 diminue de deux semaines à chaque exercice, à partir d'une date postérieure au maximum de vingt semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à son exercice clos au plus tôt le 30 juin 2016 mais avant le 1er janvier 2017, jusqu'à une date postérieure au maximum de quatorze semaines à la clôture de l'exercice de l'entreprise par rapport à ses exercices clos au plus tôt le 30 juin 2019 mais avant le 1er janvier 2020.


After my father saw what they did to me, he would not allow me to go back to the school after the year ended.

À la fin de l'année scolaire, lorsque mon père a vu ce qu'ils m'avaient fait, il n'a plus voulu que je retourne au pensionnat.


We have a fixed year-end and the budget hasn't varied widely over the last number of years, so I find it odd that last year, for the months after the year-end, we had a significantly higher number of announcements than in the previous year (1630) Ms. Michelle d'Auray: If I may, there are some patterns where, for example, some programs are very specific.

Je m'attends donc qu'à ce qu'en fin d'année, au 31 mars, des annonces soient faites, évidemment, mais je ne m'attends pas à une telle fluctuation d'une année à l'autre. Comme la fin de l'exercice est fixe et que le budget n'a pas beaucoup varié au cours des dernières années, je trouve surprenant que l'an dernier, pour les mois immédiatement après le fin de l'exercice, le nombre d'annonces soit nettement supérieur à celui de l'année précédente (1630) Mme Michelle d'Auray: Si vous permettez, il y a des caractéristiques rattachées par exemple à des programmes bien précis.


in respect of a representative period which could be different for each product, of one or more marketing years starting from the marketing year ending in 2001 and, in case of the Member States which acceded to the European Union on 1 May 2004 or after that date, from the marketing year ending in 2004, up to the marketing year ending in 2007.

pour une période représentative, qui pourrait être différente pour chaque produit, d'une ou de plusieurs campagnes de commercialisation à compter de celle terminée en 2001 et, dans le cas des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou après cette date, de celle terminée en 2004, jusqu'à la campagne de commercialisation prenant fin en 2007.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the year-end' ->

Date index: 2022-04-04
w