Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after the male population had achieved » (Anglais → Français) :

Mr. Rick Laliberte: Mr. Speaker, the history of the leadership and democratic rights of women in this country developed long after the male population had achieved those things.

M. Rick Laliberte: Monsieur le Président, l'histoire du leadership et des droits démocratiques des femmes au Canada a commencé bien après que les hommes eurent conquis ces droits.


After an extensive literature review, the working group convened a series of focus groups of children and adolescents who had witnessed family violence, women survivors, and male perpetrators who were at the time incarcerated and attending a group of males who had abused their partners.

Après une analyse documentaire approfondie, le groupe de travail a organisé une série de groupes cibles composés d'enfants et d'adolescents qui avaient été témoins de violence familiale, de femmes victimes et d'hommes agresseurs qui à l'époque étaient incarcérés et participaient à un groupe à l'intention des hommes qui avaient agressé leurs partenaires.


After undergoing all of these tests, a health care professional was happy to tell me that she was going to give me a medal at some point that day, because I was the only one who had achieved balanced test results.

Après avoir subi tous les tests, une professionnelle de la santé était heureuse de me dire qu'elle allait me remettre une médaille, au cours de la journée, parce que j'étais le seul qui présentait un test équilibré.


This is achieved through the use ofcastrated males provided an adequate time after castration for the target tissues to regress to a minimal and uniform baseline weight is allowed.

En effet, les mâles sont castrés et la castration est suivie d'un délai adéquat permettant la régression des tissus cibles jusqu'à un poids de base minimal et uniforme.


6. Where there is evidence, resulting from the performance review for a priority, that there has been a serious failure in achieving that priority's milestones relating only to the financial and output indicators and key implementation steps set out in the performance framework and that that failure is due to clearly identified implementation weaknesses, which the Commission had previously communicated pursuant to Article 50(8) following close consultations with the ...[+++]

►C1 Lorsqu'un examen des performances permet de constater qu'en ce qui concerne une priorité, les valeurs intermédiaires fixées par le cadre de performance à l'égard des seuls indicateurs financiers, indicateurs de réalisation et étapes clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été atteintes, ◄ et ce en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées conformément à l'article 50, paragraphe 8, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concer ...[+++]


However, in view of the fact that the process of adopting the development plan had not been completed, the Commission considers that a hypothetical private investor would probably base its assessment not on the full value of the land after the change in the local development plan, but on a value that could be achieved quickly.

Compte tenu du fait que la procédure d'approbation du plan local d'urbanisme n'était pas achevée, la Commission est toutefois d'avis qu'un investisseur privé hypothétique n'aurait très vraisemblablement pas fondé son estimation sur la valeur totale des terrains qui aurait pu être obtenue après la modification du plan d'urbanisme, mais plutôt sur la valeur qui aurait pu être obtenue à brève échéance.


Nearly seven months later, after the Minister of International Trade announced that he had achieved in this so-called deal, the Americans are back criticizing the operations of our industry.

À peine sept mois après que le ministre du Commerce international eut annoncé qu’il avait réussi à conclure ce marché prétendument avantageux, les États-Unis se remettent à critiquer les façons de faire de notre industrie.


Twelve years after the end of apartheid, which had a profound impact on all aspects of society, South Africa is still struggling with its recent traumatic past, yet has achieved remarkable progress.

Douze ans après la fin de l’apartheid, qui a profondément marqué tous les aspects de la société, l’Afrique du Sud, si elle s’efforce toujours de surmonter les évènements traumatisants vécus ces dernières années, a accompli des progrès remarquables.


In so far as they were achievable after the transfer, despite the clear separation between the two entities, and arise from the merger of Wfa with the housing promotion division of WestLB, which had already in the past worked exclusively for Wfa, it is difficult to understand why it should not also have been possible to obtain such synergies without the transfer.

Si des synergies résultant de la fusion de la Wfa avec le département de la WestLB responsable de l'aide à la construction de logements, qui travaillait auparavant exclusivement pour la Wfa, sont possibles bien que les deux unités demeurent clairement séparées l'une de l'autre, elles auraient également pu être réalisées sans la cession d'actifs.


In the 1997 election the Liberals committed that it was our goal to, after a zero deficit had been achieved, put the debt to GDP ratio on a permanent downward track.

Au cours de la campagne électorale de 1997, nous avons dit que nous avions pour objectif, après avoir éliminé le déficit, de faire baisser régulièrement le ratio de la dette au PIB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the male population had achieved' ->

Date index: 2022-06-27
w