Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After High School
After High School The First Years
Alcoholic hallucinosis
Assesing the colour curing of tobacco leaves
Assess the colour curing of a tobacco leaf
Assess the colour curing of tobacco leaves
Assist with reconstructing the body after autopsy
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Glass coloured all through
Glass coloured in the pot
Glass coloured throughout the mass
Help with reconstructing the body after autopsy
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Perform body restoration after autopsy
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Say die
Test the colour curing of tobacco leaves
Throw the helve after the hatchet
Venture the saddle after the horse

Vertaling van "after the colour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


assist with reconstructing the body after post-mortem examination | help with reconstructing the body after autopsy | assist with reconstructing the body after autopsy | perform body restoration after autopsy

aider à la reconstruction corporelle après une autopsie


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


assesing the colour curing of tobacco leaves | assess the colour curing of a tobacco leaf | assess the colour curing of tobacco leaves | test the colour curing of tobacco leaves

évaluer le séchage de feuilles de tabac en fonction de leur couleur


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]

Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale


say die [ venture the saddle after the horse | throw the helve after the hatchet ]

jeter le manche après la cognée


glass coloured throughout the mass [ glass coloured all through | glass coloured in the pot ]

verre coloré dans la masse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We saw this paranoia really come to the fore after the colour revolutions starting in Georgia in 2003, and then in Ukraine in 2004.

Nous avons vu cette paranoïa se manifester après les révolutions de couleur qui ont eu lieu d'abord en Géorgie en 2003, puis en Ukraine en 2004.


As to the first issue, it must be painfully clear to this committee, after listening to the many interventions on the question of whether the defence of colour of right would be available under section 8(3), and, in particular, to the interventions from the Department of Justice and from two very eminent practitioners of criminal law, Clayton Ruby and Michael Code, that this colour of right issue is contentious and that no clear authority from the Supreme Court or from any provincial Court of Appeal exists relevant to this issue.

Pour ce qui est du premier point, le comité a dû malheureusement se rendre compte, après avoir entendu autant de témoignages sur la question de savoir si la défense d'apparence de droit pourra être invoquée en vertu du paragraphe 8(3), surtout de la bouche des représentants du ministère de la Justice et de deux éminents criminalistes, Me Clayton Ruby et Me Michael Code, que cette question de l'apparence de droit est controversée et qu'il n'existe pas de jurisprudence bien définie, ni dans les jugements de la Cour suprême ni dans ceux des cours provinciales d'appel.


As we have heard from the member for Halifax West, it is motivated by one of his constituents, Cassidy Megan, who chose the colour purple after the international colour for epilepsy, lavender.

Comme l'a indiqué le député d'Halifax-Ouest, cette mesure s'inspire d'une initiative d'une citoyenne de sa circonscription, Cassidy Megan, qui a choisi la couleur pourpre parce que la couleur lavande symbolise l'épilepsie à l'échelle internationale.


Cassidy chose the colour purple after the international colour for epilepsy, which is lavender.

Cassidy a choisi la couleur pourpre parce que la couleur internationale de l'épilepsie est la couleur lavande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colouring agents may be listed in any order after the other ingredients, in accordance with the colour index number or denomination adopted in Annex IV. For decorative cosmetic products marketed in several colour shades, all colouring agents used in the range may be listed, provided that the words 'may contain' or the symbol '+/-' are added.

Les colorants peuvent être mentionnés dans le désordre après les autres ingrédients, conformément au numéro du colour index ou à la dénomination figurant à l'annexe IV. Pour les produits cosmétiques décoratifs mis sur le marché en plusieurs nuances de couleurs, l'ensemble des colorants utilisés dans la gamme peut être mentionné, à condition d'y ajouter les mots 'peut contenir' ou le symbole '+/-'.


The permanganate clearing time, as determined by the method specified, is the number of minutes required for the colour of the sample to match that of the colour standard after adding 1 ml of a 1 mmol/l potassium permanganate solution to 10 ml of the sample.

Le temps de décoloration d'une solution de permanganate, déterminé par la méthode spécifiée, est le nombre de minutes nécessaires pour que la coloration de l'échantillon soit identique à celle de l'étalon après addition de 1 ml d'une solution de permanganate de potassium à 1 mmole/l à 10 ml d'échantillon.


Compare the spots obtained for the sample solution with those for the reference solutions with respect to: their Rf values; the colour of the spots under UV radiation; and the colours of the spots after visualization with the spray reagent.

Comparer les taches obtenues pour la solution échantillon avec celles des solutions de référence au point de vue de leurs valeurs Rf, leur couleurs sous rayonnement UV, leur couleur après vaporisation du réactif.


If the nitrite content is low, the reddish purple colour changes to yellow after five to 15 seconds. This change of colour takes place only after one to two minutes where large quantities of nitrite are present.

Lorsque la teneur en nitrites est peu élevée, la coloration violette vire au jaune en 5 à 15 s. Ce virage n'intervient qu'après une à deux minutes en présence de quantitées plus importantes de nitrites.


Whereas, under Article 11 (2) of the Council Directive of 23 October 1962 (1) on the approximation of the rules of the Member States concerning the colouring matters authorised for use in foodstuffs intended for human consumption, as last amended by the Council Directive of 20 December 1968 (2) the Commission was authorised, after consulting the Member States, to establish the methods of analysis needed to verify that the criteria of purity which colouring matters must satisfy are in fact satisfied;

considérant que, selon l'article 11 paragraphe 2 de la directive du Conseil, du 23 octobre 1962, relative au rapprochement des réglementations des États membres concernant les matières colorantes pouvant être employées dans les denrées destinées à l'alimentation humaine (1), modifiée en dernier lieu par la directive du Conseil du 20 décembre 1968 (2), la Commission a reçu la compétence de déterminer, après consultation des États membres, les méthodes d'analyse nécessaires au contrôle des critères de pureté auxquels doivent répondre les matières colorantes;


SUMMARY The Commission decided to impose provisional anti-dumping duties on Korean manufactured small colour televisions (SCTVs) imported into the Community as follows: a. The three main producer/exporters Daewoo .,2% Goldstar .,3% Samsung .,0% b. All other exporters .,6% This decision follows a detailed investigation which began in February 1988, after a complaint lodged on behalf of the most important Community manufacturers of this product.

RESUME La Commission a décidé d'imposer des droits antidumping provisoires sur les petits récepteurs de télévision couleur fabriqués en Corée et importés dans la Communauté; les taux de ces droits sont les suivants : a) Pour les trois principaux fabricants et exportateurs Daewoo 10,2 % Goldstar 12,3 % Samsung 13,0 % b) Pour tous les autres exportateurs 19,6 % Cette décision fait suite à une enquête détaillée qui a commencé en février 1988 après qu'une plainte ait été déposée par le principal fabricant communautaire de ce produit.


w