Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Inflation Targets After 1998 Some Contrasting Views
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "after some reluctance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language dev ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physica ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Inflation Targets After 1998: Some Contrasting Views

Les cibles en matière d'inflation après 1998 : points de vue divergents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My understanding, after some research that I admit is incomplete, is that judges are reluctant to involve themselves in taking a decision on political decisions - on ministerial decisions - which, for the most part, have a political character.

Je crois comprendre, après avoir fait quelques recherches, incomplètes, je l'admets, que les juges hésitent à se prononcer lorsqu'il s'agit de décisions politiques - de décisions ministérielles - qui, pour la plupart ont un caractère politique.


5. Regrets the position which the US has taken in the past on the revision of the NPT; encourages the EU and the US, therefore, to strengthen the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; welcomes for that reason the joint efforts by the partners to work closely together and give priority to diplomacy, an approach which, after some reluctance until May 2005, is now supported by the US with regard to the Iranian nuclear issue and has already proved to be effective in the case of North Korea; expresses, however, its deep concern over the US proposal to deploy components of its ...[+++]

5. déplore la position adoptée dans le passé par les États-Unis sur la révision du TNP et encourage par conséquent l'Union européenne et les États-Unis à renforcer le système international de traités et de régimes de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive; se félicite dès lors des efforts communs entrepris par les partenaires pour travailler en étroite collaboration et donner la priorité à la diplomatie, une approche que les États-Unis, passée une certaine réticence jusqu'en mai 2005, ont adopté à l'égard du dossier nucléaire iranien et qui s'est déjà avérée efficace dans le cas de la Corée du Nord; fait toutefois part de ses plus vives préoccupations à l'égard de la proposition des États-Unis de déployer des éléme ...[+++]


The JHA Council of 8 November 2010 adopted the visa waiver for Albania and Bosnia-Herzegovina despite the reluctance of certain Member States due to the rapid increase of asylum applications in some Member States after the granting of visa liberalization to some Western Balkan countries.

Le Conseil JAI du 8 novembre 2010 a adopté l’exemption de visa en faveur de l’Albanie et de la Bosnie-Herzégovine, malgré la réticence de certains États membres suscitée par la rapide augmentation des demandes d’asile observée dans certains d’entre eux après la libéralisation du régime des visas instaurée en faveur de pays des Balkans occidentaux.


When you come here and say there's great potential and it could be the greatest medical research discovery in the history of mankind, and yet less than 1% of your budget is dedicated to adult stem cell research, it indicates that there seems to be some reluctance to go after adult stem cell research.

Vous avez aussi dit que les recherches sur les cellules souches avaient le potentiel d'être les recherches médicales les plus importantes de l'histoire de l'humanité. Le fait que moins de 1 p. 100 de votre budget soit consacré à la recherche sur les cellules souches adultes semble indiquer qu'on semble hésiter à utiliser des cellules souches adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our objections to this are four-fold: the possibility of yet another range of activities being justiciable in the European Court of Justice is opened up; the possibility of obtaining agreement by other arms exporting countries outside the EU to an international code of conduct will be that much more difficult and unattractive if it is legally binding; if legal sanctions are involved there is a danger that some of those involved in the arms trade will be less open in their activities; there may be ...[+++]

Nos objections sont au nombre de quatre : le risque de voir un énième secteur d'activité devenant justiciable devant la Cour de justice européenne devient réelle ; l'adhésion à un code de conduite international de la part d'autres pays en dehors de l'UE sera d'autant plus difficile et d'autant moins attirante si ce code est juridiquement contraignant ; si des sanctions légales sont appliquées, certains acteurs du commerce des armes risquent de se montrer moins transparents en ce qui concernent leurs activités ; certains pays pourra ...[+++]


Our objections to this are four-fold: the possibility of yet another range of activities being justiciable in the European Court of Justice is opened up; the possibility of obtaining agreement by other arms exporting countries outside the EU to an international code of conduct will be that much more difficult and unattractive if it is legally binding; if legal sanctions are involved there is a danger that some of those involved in the arms trade will be less open in their activities; there may be ...[+++]

Nos objections sont au nombre de quatre : le risque de voir un énième secteur d'activité devenant justiciable devant la Cour de justice européenne devient réelle ; l'adhésion à un code de conduite international de la part d'autres pays en dehors de l'UE sera d'autant plus difficile et d'autant moins attirante si ce code est juridiquement contraignant ; si des sanctions légales sont appliquées, certains acteurs du commerce des armes risquent de se montrer moins transparents en ce qui concernent leurs activités ; certains pays pourra ...[+++]


Why was the contract signed on October 7, 1993, in the middle of an election campaign, after some reluctance on the part of the chief negotiator who demanded written instructions before signing?

Pourquoi le contrat a-t-il été signé le 7 octobre 1993, en pleine campagne électorale, et après les réticences du négociateur en chef qui a exigé des instructions écrites avant de signer?


I do not want to find myself in a position where, when a parliamentarian such as Herb Gray, who gave 40 years of his life to public service, retires, there has to be an agreement among all sides in order to give him a timely tribute, which they did reluctantly after some period of time.

Je ne veux plus me retrouver dans une situation où, lorsqu'un parlementaire de la trempe de Herb Gray, qui a consacré 40 ans de sa vie au service du public, prend sa retraite, on doit obtenir l'accord de tout le monde pour pouvoir lui rendre hommage en temps opportun, comme on l'a fait à reculons après un certain temps.


There will, however, be discussion over the formula for reverting to 2,000mecu after a transitional period, with some member states, especially the UK and Germany, reluctant to see a commitment at this stage to such a reduction.

Il y aura cependant discussion sur la formule permettant de revenir à 2 000 millions d'écus après une période transitoire, étant donné que certains Etats membres, notamment le Royaume-Uni et l'Allemagne, répugnent à ce qu'il y ait dès à présent un engagement en faveur d'une telle réduction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after some reluctance' ->

Date index: 2022-06-09
w