Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hurricane Mitch

Traduction de «after hurricane mitch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the same sense, the PRRAC (Action Plan for the Reconstruction of Central America) adopted after hurricane Mitch seeks to strengthen the capacity of the local authorities in the field of disaster preparedness through training and to reduce the vulnerability of the population through awareness-raising.

De même, le plan d'action pour la reconstruction de l'Amérique centrale, adopté après le passage de l'ouragan Mitch, vise à renforcer la capacité des autorités locales en matière de préparation aux catastrophes grâce à la formation et à réduire la vulnérabilité de la population par des actions de sensibilisation.


This does not get a lot of attention, but it should, because there are food shortages, for instance in Central America after Hurricane Mitch, in Russia, with an economic crisis threatening to spill over into adjoining countries, and in North Korea, which is in the throes of a famine.

On s'y arrête peu, mais on devrait s'y arrêter davantage, parce qu'il y a des pénuries de nourriture, par exemple, en Amérique centrale, après le passage de l'ouragan Mitch, en Russie, qui subit une crise économique qui déborde ses frontières, et en Corée du Nord, qui connaît une famine.


It targeted for relief after hurricane Mitch, privatizing Telecom, and it has gone after privatizing water systems in places like Tunisia.

Elle s'est consacrée aux secours après l'ouragan Mitch, à la privatisation des télécommunications et à la privation des systèmes d'alimentation en eau dans des endroits comme la Tunisie.


19. The Commission is the main donor of non-reimbursable subsidies in Central America: the budget for the 2002-2006 period was €563.2 million, to which should be added €74.5 million from the memorandum of understanding between the Commission and the SICA Secretariat, and another €250 million mobilised after hurricane Mitch in the Central American reconstruction programme.

19. La Commission est la principale source de subventions non remboursables accordées à l'Amérique centrale: la dotation budgétaire pour la période 2002-2006 a été de 563,2 millions d'euros, auxquels il faudrait ajouter 74,5 millions d'euros au titre du mémorandum d'accord entre la Commission et le Secrétariat général du SICA, ainsi que 250 millions d'euros supplémentaires dégagés après le cyclone Mitch au titre du programme de reconstruction de l'Amérique centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What action is the EU taking in terms of flexible reconstruction to prevent a recurrence of what we saw happening after hurricane Mitch – a yawning chasm emerging between emergency aid on the one hand and structural aid on the other?

Quelle action l’Union européenne entreprend-elle en termes de reconstruction souple pour empêcher ce que nous avons vécu après l’ouragan Mitch, à savoir l’apparition d’un abîme béant entre l’aide d’urgence, d’une part, et l’aide structurelle, d’autre part?


Some time ago, a EUR 2.5 billion commitment to Honduras for reconstruction after Hurricane Mitch was barely delivered on to the extent of one-third of that commitment: this is totally unacceptable.

Il y a quelque temps, un engagement de 2,5 milliards pour la reconstruction du Honduras après l’ouragan Mitch s’est à peine concrétisé à hauteur d’un tiers de cet engagement: c’est totalement inacceptable.


– (FR) I would just like to say that, three years after hurricane Mitch, Central America is once again being struck by the fresh tragedy of hurricane Michelle.

- Je voudrais simplement dire que, trois ans après l'ouragan Mitch, voilà que l'Amérique centrale est, avec l'ouragan Michelle, frappée par une nouvelle tragédie.


In the same sense, the PRRAC (Action Plan for the Reconstruction of Central America) adopted after hurricane Mitch seeks to strengthen the capacity of the local authorities in the field of disaster preparedness through training and to reduce the vulnerability of the population through awareness-raising.

De même, le plan d'action pour la reconstruction de l'Amérique centrale, adopté après le passage de l'ouragan Mitch, vise à renforcer la capacité des autorités locales en matière de préparation aux catastrophes grâce à la formation et à réduire la vulnérabilité de la population par des actions de sensibilisation.


In this respect, Venezuela is in a better position after all the damage which it has suffered than central America was after hurricane Mitch.

Sur ce point, quels que soient les dégâts qu’il a subis, le Vénézuela est en meilleure posture que l’Amérique centrale après l’ouragan Mitch.


Commission proposes a 250 million euro plan for the reconstruction of Central America after Hurricane Mitch

La Commission propose 250 millions d'euros pour un plan de reconstruction de l'Amérique Centrale après l'ouragan Mitch




D'autres ont cherché : hurricane mitch     after hurricane mitch     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after hurricane mitch' ->

Date index: 2023-06-16
w