Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after his remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Admission to protect the individual from his or her surroundings or for isolation of individual after contact with infectious disease

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


grounds for seeking asylum occurring after the applicant's departure from his country of origin

motif de persécution postérieur à la fuite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Deputy Speaker: The hon. member will have to contain himself and carry on his remarks after question period when he will have 18.5 minutes to complete his remarks.

Le vice-président: Je regrette d'interrompre le député, mais il pourra continuer sur sa lancée après la période des questions. Il disposera alors de 18,5 minutes pour terminer son intervention.


And I will not do so. But after hearing his remarks, it seems clear to me that, in his opinion, should the Canadian Bill of Rights be amended as proposed in his bill, the firearm registration legislation would be impossible to enforce and would entail prohibitive costs as anyone could demand a hearing before a court of law under clauses 2.1(1) and 2.1(4).

Je ne vais pas lui en prêter mais vais lui en donner, parce qu'à l'écoute de son discours, il semble clair que pour lui, avec une Déclaration canadienne des droits amendée selon son projet de loi, la réglementation des armes à feu serait impossible à appliquer et entraînerait des coûts prohibitifs, chacun pouvant exiger une audition devant un tribunal en vertu des articles 2.1(1) et 2.1(4).


As I said, after his remarks yesterday, his efforts to discredit my remarks had virtually no substance and my argument today confirms that.

Comme je l'ai dit, après les remarques que le député a faites hier, ses efforts pour discréditer mes propos sont sans grand fondement et mon argument d'aujourd'hui le confirme.


We know that Mr. Fadden was in direct contact with the public safety minister before and after his remarks.

Nous savons que M. Fadden a parlé avec le ministre de la Sécurité publique avant et après ses remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The medal recipients are Darlene Lanceley, for her long- standing exceptional work in many aspects of Aboriginal education; Myrna LaPlante, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal Women; Dr. Priscilla Settee, for her outstanding work on local and international indigenous environmental issues; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, for her dedication to helping the families of missing and murdered Aboriginal women; Dr. Carlos S. Maningas, for his leadership in the Philippine Association of Saskatchewan; Melanie Elliott, for her award-winning community science programs; Walter and Maria Linklater, for their long-standing dedicated community work as elders; Glenis Joyce, for her leadership and dedication to ...[+++]

Les lauréats sont Darlene Lanceley, pour le travail exceptionnel qu'elle fait depuis longtemps dans plusieurs domaines de l'éducation autochtone; Myrna LaPlante, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Priscilla Settee, pour son travail remarquable sur les questions environnementales locales et internationales touchant les peuples autochtones; Darlene R. Okemaysim-Sicotte, pour son dévouement à l'égard des familles de femmes autochtones assassinées ou portées disparues; Carlos S. Maningas, pour son leadership au sein de l'Association philippine de la Saskatchewan; Melanie Elliott, pour ses programmes scientifiques communautaires primés; ...[+++]


– having regard to the remarks by the President of the European Council, Herman van Rompuy, after his meeting in Cairo with the President of Egypt Mohammed Morsi on 13 January 2013,

– vu les déclarations du président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, après sa rencontre au Caire avec le président égyptien, Mohamed Morsi, le 13 janvier 2013,


Commissioner Patten's remark - 'on a more personal note' after his prepared speech - is a sign that the situation is now becoming untenable.

La remarque du commissaire Patten ‑ "sur une note plus personnelle", faite après son discours préparé ‑ est un signe que la situation devient à présent intenable.


An action has been brought against Mr Musotto in connection with certain remarks he made to Italian television just after his election by universal suffrage, but before the beginning of the Parliamentary session.

M. Musotto est poursuivi pour avoir tenu certains propos à la télévision italienne juste après son élection au suffrage universel, mais avant que le Parlement se réunisse en session constitutive.


Despite his sombre view of the stabilisation and association agreement with Bosnia and Herzegovina, I do think that it is essentially a good thing that the European Union, after all these years, has achieved its ambition of mounting a major operation, and, remarkably enough, doing so in the former Yugoslavia.

Malgré son avis pessimiste sur l’accord de stabilisation et d’association passé avec la Bosnie-et-Herzégovine, je crois que c’est fondamentalement une bonne chose qu’après toutes ces années, l’Union européenne ait réalisé son ambition de mettre sur pied une opération majeure et, fait remarquable, de le faire dans l’ancienne Yougoslavie.


Given his robust remarks the day after the talks collapsed in Cancún, I was actually expecting the Commission to be thinking more along the lines of proposing a thorough overhaul of the international trading system rather than adopting a new tactical position. In fact, it is not strategic change that we are discussing today but rather a tactical repositioning.

En effet, après les propos forts qu’il avait tenus au lendemain de l’échec de Cancun, je m’attendais à ce que l’on soit plutôt dans une logique de proposition de révision profonde du système commercial international, et non pas dans une logique de simple repositionnement tactique.




D'autres ont cherché : after his remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after his remarks' ->

Date index: 2022-12-06
w