Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Inflation Targets After 1998 Some Contrasting Views
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Traduction de «after describing some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inflation Targets After 1998: Some Contrasting Views

Les cibles en matière d'inflation après 1998 : points de vue divergents


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


A variant of self-healing collodion baby with manifestation of the presence at birth of a collodion membrane only at the extremities. Only 2 cases were described in the literature. In both cases, the babies healed soon after birth. In one case, molec

bébé collodion à guérison spontanée, forme acrale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would be pleased to describe our responsibilities and processes, but my understanding is that your main interest lies in the issue of Canadian ownership and control, and in how the agency determines control in fact, so I will focus on that issue after providing some brief context.

Nous allons vous décrire nos responsabilités et procédures, mais j'ai cru comprendre que vous êtes principalement intéressés par le sujet de la propriété et du contrôle canadiens, et en particulier par la manière dont l'office détermine le contrôle de fait, et c'est donc là-dessus que je vais me concentrer après avoir esquissé brièvement le contexte.


(5.1) Where, after the Minister has made a direction under subsection (3) based on paragraph (3)(a), with respect to an application for a supplement made in respect of a payment period that commences after June 30, 1999 and a statement or application as described in subsection (2) is filed by or received from the applicant’s spouse or common-law partner, the Minister shall review the direction previously made and shall direct that any supplement paid to the applicant or the spouse or common-law partner for months in that payment perio ...[+++]

(5.1) Si l’époux ou conjoint de fait du demandeur produit une déclaration ou une demande de supplément après que le ministre a donné un ordre fondé sur l’alinéa (3)a) à l’égard d’une demande de supplément faite pour une période de paiement qui commence après juin 1999, ce dernier doit réviser cet ordre et ordonner que le supplément à verser au demandeur ou à son époux ou conjoint de fait pour tout mois de cette période de paiement suivant l’ordre révisé soit calculé comme si les époux ou conjoints de fait étaient époux ou conjoints de fait l’un de l’autre le dernier jour de la période de paiement précédente, sauf dans le cas où un ordre ...[+++]


That is quite a coincidence, just days after the AG's fall report described some government spending as “disturbing”.

C'est toute une coïncidence que cela survienne juste quelques jours après la parution du rapport automnal du vérificateur général qui décrivait certaines dépenses gouvernementales comme étant troublantes.


However, as described in paragraph 3 of IAS 38, the accounting for some acquired intangible assets after initial recognition is prescribed by other IFRSs.

Cependant, comme indiqué au paragraphe 3 de IAS 38, le mode de comptabilisation de certaines immobilisations incorporelles acquises après la comptabilisation initiale est prescrit par d’autres IFRS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have been deprived of their property right after having fought for 40 years and some of our parliamentarians who met them can describe the human drama that this expulsion represents better than I.

Elle est spoliée de son droit à la propriété après s’être battue depuis 40 ans maintenant, et certains de nos parlementaires qui l’ont rencontrée peuvent, mieux que moi, décrire le drame humain que cette expulsion représente.


2. Expresses its concern at the fact that progress in the adoption of the legislative programme for the first stage of the common European asylum system described in the Tampere European Council conclusions has been made only after some delay and at the cost of less effective harmonisation, and that the Council is still unable to adopt the proposals for directives on the status of refugees and on asylum procedures respectively;

2. exprime ses vives préoccupations en constatant que les progrès menant à l'adoption du programme législatif de la première phase d'un régime d'asile commun européen défini dans les conclusions du Conseil européen de Tampere se sont produits tardivement et au prix d'une diminution de l'effet utile de l'harmonisation, et que le Conseil n'a toujours pas été en mesure d'adopter les propositions de directive relatives au statut de réfugié et aux procédures d'asile, respectivement;


That is in itself an indication of some degree of progress towards democracy. At the end of the day, of course, what counts is the way in which these elections are conducted, as well as what happens before and after them, and whether the process is fair and deserves to be described as democratic.

Environ 20 partis veulent prendre part à cette élection, ce qui, en soi, est le signe d’un certain progrès démocratique. Naturellement, cela dépend de la façon dont vont se dérouler ces élections ainsi que de ce qui va se passer avant et après les élections et si la procédure est équitable et peut être qualifiée de démocratique.


Of course, it is exciting to see that, after this war which some people still persist in describing as unnecessary, pamphlets, books and newspapers are being sold on the streets of Baghdad which would have led to a prison sentence and torture under Saddam Hussein – or, elsewhere, under Communism.

Certes, il est enthousiasmant de savoir que l’on vend librement dans les rues de Bagdad, après cette guerre que certains estiment encore inutile, des ouvrages, livres et journaux qui, sous Saddam - comme, ailleurs, sous le communisme - pouvaient valoir la prison et la torture.


Of course, it is exciting to see that, after this war which some people still persist in describing as unnecessary, pamphlets, books and newspapers are being sold on the streets of Baghdad which would have led to a prison sentence and torture under Saddam Hussein – or, elsewhere, under Communism.

Certes, il est enthousiasmant de savoir que l’on vend librement dans les rues de Bagdad, après cette guerre que certains estiment encore inutile, des ouvrages, livres et journaux qui, sous Saddam - comme, ailleurs, sous le communisme - pouvaient valoir la prison et la torture.


After describing some of CUF's activities and what aid activities we believe Canada should be involved in, my presentation will highlight some special and unique characteristics of Ukraine that Canada could benefit from while continuing its efforts to bring modern concepts of civil society and democracy.

Après vous avoir exposé un certain nombre d'activités de la CUF en vous précisant celles auxquelles devrait prendre part à notre avis le Canada, je détacherai dans mon exposé un certain nombre de caractéristiques bien particulières de l'Ukraine dont pourrait tirer parti le Canada en poursuivant son action pour jeter les bases d'une société civile et d'une démocratie modernes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after describing some' ->

Date index: 2024-08-02
w