Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After a collision with...
Context of a treaty as a whole
Execution after a summary judgement
Fraction of a whole number remaining
Go after a rock
Highest remaining fraction of a whole number
It takes a whole community to raise a child
Make a play on a rock
Product life-cycle cost
Remaining fraction
Total life-cycle cost of a product
Visualize the property as a whole
Whole product after removal of tops and adhering soil
Whole-life cost

Traduction de «after a whole » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
It takes a whole community to raise a child

Il faut une communauté entière pour encadrer un enfant


go after a rock [ make a play on a rock ]

viser une pierre


context of a treaty as a whole

contexte de l'ensemble d'un traité


fraction of a whole number remaining | remaining fraction

reste


visualize the property as a whole

avoir une vue d'ensemble de la propriété


highest remaining fraction of a whole number

plus fort reste




execution after a summary judgement

exécution sommaire


whole product after removal of tops and adhering soil

produit entier sans fane ni terre


product life-cycle cost | total life-cycle cost of a product | whole-life cost

coût complet de cycle de vie du produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) if a foreign affiliate of a corporation resident in Canada pays a whole dividend (other than a whole dividend referred to in subsection 5902(1)) at any particular time in its taxation year that is more than 90 days after the commencement of that year or at any particular time in its 1972 taxation year that is before January 1, 1972, the portion of the whole dividend that would, in the absence of this paragraph, be deemed to have been paid out of the affiliate’s pre-acquisition surplus in respect of the corporation (otherwise than ...[+++]

a) si une société étrangère affiliée d’une société résidant au Canada verse un dividende global, sauf celui visé au paragraphe 5902(1), à un moment donné de son année d’imposition qui suit de plus de 90 jours le début de cette année ou à un moment donné de son année d’imposition 1972 qui est antérieur au 1 janvier 1972, la partie du dividende qui, en l’absence du présent alinéa, serait réputée avoir été versée sur le surplus antérieur à l’acquisition de la société affiliée relativement à la société (autrement qu’en raison du choix prévu à l’alinéa b)) est plutôt réputée avoir été versée sur son surplus exonéré, son surplus hybride et son ...[+++]


Last evening, that very member rose to speak to our government's bill to protect our communities and exploited persons—that is Bill C-36—and after one whole minute he moved to adjourn the House.

Hier soir, ce même député a pris la parole pour commenter notre projet de loi gouvernemental visant à protéger les collectivités et les personnes exploitées, le projet de loi C-36, et après une minute à peine, il a proposé que la Chambre s'ajourne.


The investment must be maintained in the recipient region for at least five years, or three years in the case of SMEs, after the whole investment has been completed.

L'investissement doit être maintenu dans la région bénéficiaire pendant une période minimum de cinq ans, ou de trois ans dans le cas des PME, après que l’ensemble de l’investissement a été mené à son terme.


3. Member States shall ensure, by appropriate means within the framework of their legislation, ►C1 that broadcasters under their jurisdiction do not exercise the exclusive rights purchased by those broadcasters after 30 July 1997 in such a way ◄ that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following events which are designated by that other Member State in accordance with paragraphs 1 and 2 by whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reason ...[+++]

3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, ►C1 que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu'ils ont achetés après le 30 juillet 1997 de manière à ◄ ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en différé, sur une télévision à accès libre, selon les dispositions prises par cet autre État membre conformément au paragraphe 1, l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Member States shall ensure, by appropriate means within the framework of their legislation, that broadcasters under their jurisdiction do not exercise the exclusive rights purchased by those broadcasters after 18 December 2007 in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following events which are designated by that other Member State in accordance with paragraphs 1 and 2 by whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reasons ...[+++]

3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu’ils ont achetés après le 18 décembre 2007 de manière à ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en différé, sur une télévision à accès libre, selon les dispositions prises par cet autre État membre conformément au paragraphe 1, les év ...[+++]


We were unable to have confidence in this government after the whole sponsorship scandal and the revelations at the Gomery commission.

Or, on ne pouvait pas avoir confiance en ce gouvernement après tout ce qui s'est passé à propos du scandale des commandites et de ce qui a été dévoilé à la Commission Gomery.


In the present case, the Court of First Instance was entitled, after having considered the whole of the facts and evidence before it, to hold that the hearing as a witness of the author of an expert’s report already produced in the proceedings was not necessary for the purposes of its appraisal of the distinctive character of the marks in question, within the meaning of Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94.

En l’espèce, le Tribunal a pu, après avoir examiné l’ensemble des faits et des éléments de preuve qui lui étaient soumis, légitimement considérer que l’audition, en qualité de témoin, de l’auteur d’une expertise déjà produite à la procédure n’était pas nécessaire dans le cadre de son appréciation du caractère distinctif des marques en cause, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94.


In the end, after this whole exercise and after the bickering among Liberals, we realize that what was the plan in October is now in the Minister of Finance's budget, in spite of all these consultations.

Et au bout de la course, après cette tournée, après les luttes entre libéraux, on s'aperçoit que finalement, ce qui était le plan au mois d'octobre, c'est ce qui est dans le Budget du ministre des Finances, malgré la consultation.


Where the appeal or cross-appeal is, in whole or in part, manifestly inadmissible or manifestly unfounded, the Court may at any time, acting on a proposal from the Judge-Rapporteur and after hearing the Advocate General, decide by reasoned order to dismiss that appeal or cross-appeal in whole or in part.

Lorsque le pourvoi, principal ou incident, est, en tout ou en partie, manifestement irrecevable ou manifestement non fondé, la Cour peut, à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de rejeter ce pourvoi totalement ou partiellement, par voie d'ordonnance motivée.


In my view, each and every group that has come before us was strictly looking out for themselves, which we can expect, but we are taxed with looking after the whole Canadian industry, and we'll do that.

À mon avis, chaque groupe qui est venu témoigner devant nous voyait strictement à ses propres intérêts, ce à quoi il faut s'attendre, alors qu'on nous demande de voir aux intérêts de toute l'industrie canadienne, ce que nous allons faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after a whole' ->

Date index: 2024-09-21
w