Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.P.
Aft perpendicular
After a collision with...
After a storm comes a calm
After perpendicular
After sight
Assess patients after surgery
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
Execution after a summary judgement
Go after a rock
Kick at goal after a try
Make a play on a rock
Place kick at goal

Traduction de «after a massive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
go after a rock [ make a play on a rock ]

viser une pierre


after a storm comes a calm

après la pluie le beau temps


Change for a buck? The Canadian Dollar after a Quebec secession

On rend la monnaie? Le dollar canadien après la sécession du Québec


execution after a summary judgement

exécution sommaire


kick at goal after a try (1) | place kick at goal (2)

transformation en but (1) | coup de pied de transformation (2) | transformation (2) | tentative de but (3) | tentative de transformation (4)




evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


after perpendicular | A.P. | aft perpendicular

perpendiculaire arrière


after sight | A/S

jours de vue après présentation ou acceptation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even just one year after the ban took effect and after a massive government public education campaign, Fuller found that " not only were Swedish parents resorting to pushing, grabbing and shoving more often than U.S. parents, but they were also beating their children twice as often" .

Même une année après l'entrée en vigueur de cette interdiction et une vaste campagne publique de sensibilisation sur l'éducation des enfants menée par le gouvernement, M. Fuller a constaté que « non seulement les parents suédois avaient le réflexe de pousser, d'empoigner et de bousculer leurs enfants plus fréquemment que les parents américains, mais ils les battaient deux fois plus souvent».


Even after the earthquake, even after the massive increases in funding through official development assistance, remittances are still a larger source of income in Haiti.

Même après le tremblement de terre et les augmentations massives du financement dans le cadre de l'aide publique au développement, les envois d'argent sont toujours la plus grande source de revenus en Haïti.


After the massive demonstrations that were held in the country in 2009 to protest the results of the presidential election won by Ahmadinejad, the green movement has mobilized yet again.

Après les manifestations monstres qui se sont tenues en 2009 dans le pays contestant le résultat des élections présidentielles reportant au pouvoir Ahmadinejad, le mouvement des verts s'est mobilisé à nouveau.


Even just one year after the ban took effect, and after a massive government public education campaign, Fuller found that " not only were Swedish parents resorting to pushing, grabbing, and shoving more than U.S. parents, but they were also beating their children twice as often" .

Même une année après la mise en œuvre de cette interdiction, et après une imposante campagne publique de sensibilisation sur l'éduction des enfants menée par le gouvernement, M. Fuller a établi que « non seulement les parents suédois avaient davantage le réflexe de pousser, d'empoigner et de bousculer leurs enfants que les parents américains, mais ils les battaient deux fois plus souvent qu'eux».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was after a massive consultation.

Cela s'est passé après une consultation massive.


In doing so it will demonstrate that the understandable and justifiable fears expressed by several Members of this House and the European Central Bank (ECB) – namely that after the massive shift in the central exchange rate occurs, Bratislava may unable or unwilling to keep the brakes on the inflationary pressure resulting from import prices and from closing the price gap – are not compounded by an irresponsible attitude.

Ce faisant, elle prouvera que les craintes compréhensibles et légitimes exprimées par certains députés de cette assemblée et par la Banque centrale européenne (BCE) – à savoir qu’après l’intégration massive dans le taux de change central, Bratislava sera incapable ou peu disposée à continuer à freiner la pression inflationniste résultant des prix à l'importation et du comblement de l’écart des prix - ne se voient pas confortées par une attitude irresponsable.


A recent study by the BBC in Britain showed that 24 hours after the massive bombardment of the Balkans, readings of atmospheric radioactivity in the north of England were the highest on record.

Une étude récente réalisée au Royaume-Uni par la BBC montre que 24 heures après les bombardements massifs dans les Balkans, le taux de radioactivité atmosphérique dans le nord de l’Angleterre était le plus élevé jamais enregistré.


(PL) Mr President, after many months of waiting, after long discussions in the Committee on Agriculture, after massive farmers’ protests in various Member States, we have approved additional forms of support for dairy farmers.

- (PL) Monsieur le Président, après de nombreux mois d’attente, après de longues discussions en commission de l’agriculture, après des manifestations massives des agriculteurs dans différents États membres, nous avons approuvé de nouvelles formes d’aide aux producteurs laitiers.


B. pointing out that the present situation in Ukraine after the massive fraud which took place during the first and second round of the presidential elections, with the EU on one side questioning the final results and Russia on the other recognising them, turned out to be at the core of the meeting and highlighted once more the deep differences existing between the two sides on the interpretation of democracy and the rule of law,

B. soulignant que la situation actuelle en Ukraine, après les fraudes massives qui ont entaché les premier et deuxième tours des élections présidentielles, dont les résultats ont été mis en cause par l'UE, d'une part, et reconnus par la Russie, d'autre part, s'est retrouvée au centre des débats et a mis en lumière une fois de plus les divergences profondes qui existent entre les deux parties, sur l'interprétation à donner à la démocratie et à l'État de droit,


The market for third party insurance cover for war and terrorist risks has been in a state of uncertainty since the attacks of 11 September after the massive loss of life and property in New York and Washington.

Le marché pour la couverture d'assurance pour dommages aux tiers, suite à des actes terroristes ou pour risques de guerre, a été profondément affecté après les attentats du 11 septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after a massive' ->

Date index: 2022-03-20
w