Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lead zoo keeper
Team leader - African section
Team leader - great apes
Zoo section leader

Vertaling van "african leaders themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lead zoo keeper | team leader - great apes | team leader - African section | zoo section leader

cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière


Summit of African Heads of State and Afro-American Leaders

Sommet des Chefs d'État africains et des responsables afro-américains


International Forum of African Women Leaders on Population and Development

Forum international des personnalités féminines africaines sur la population et le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Union’s focus on food security goes hand in hand with the importance that African leaders themselves have attached to agriculture and food security.

L’engagement de l’Union européenne en faveur de la sécurité alimentaire est à la hauteur des objectifs que les dirigeants africains eux-mêmes se sont fixés en matière d’agriculture et de sécurité alimentaire.


Now that the African leaders themselves have taken up the cry, as is shown by the new philosophy which underpins the creation of the African Union and Nepad, implementing the promises with appropriate decisions becomes a matter of political credibility.

Maintenant que les dirigeants africains eux-mêmes ont repris ce cri d’alarme, comme le montre la nouvelle philosophie qui a présidé ? la création de l’Union africaine et du NEPAD, le respect des promesses par la prise de décisions appropriées acquiert une crédibilité politique.


The African leaders themselves are buying into the agenda that they must offer responsible government.

Les dirigeants africains eux-mêmes conviennent que leur gouvernement doit être responsable.


Any suspension of aid must be decided by the Council of Ministers by qualified majority after the European Parliament, but we must ensure that any financial aid and debt relief is organised in such a way as to ensure that some corrupt African leaders, without mentioning names, cannot rearm themselves to bolster highly questionable regimes.

L’éventuelle suspension de l’aide doit être décidée par le Conseil de ministres à la majorité qualifiée après avis du Parlement européen, mais nous devons nous assurer que toute aide financière et annulation de dette soit organisée de façon à garantir que certains dirigeants africains corrompus - je ne citerai pas de noms - ne pourront pas se doter de nouvelles armes dans le but de soutenir des régimes très discutables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any suspension of aid must be decided by the Council of Ministers by qualified majority after the European Parliament, but we must ensure that any financial aid and debt relief is organised in such a way as to ensure that some corrupt African leaders, without mentioning names, cannot rearm themselves to bolster highly questionable regimes.

L’éventuelle suspension de l’aide doit être décidée par le Conseil de ministres à la majorité qualifiée après avis du Parlement européen, mais nous devons nous assurer que toute aide financière et annulation de dette soit organisée de façon à garantir que certains dirigeants africains corrompus - je ne citerai pas de noms - ne pourront pas se doter de nouvelles armes dans le but de soutenir des régimes très discutables.


It is imperative that bad debt relief be organised so as to ensure that corrupt African leaders do not rearm themselves to bolster highly questionable regimes.

Il est impératif que l’allégement des créances irrécouvrables soit organisé de façon à s’assurer que les dirigeants africains corrompus ne se réarment pas pour appuyer des régimes fortement douteux.


Our Prime Minister has talked of putting forward an agenda for Africa, and the African leaders themselves have come up with a plan.

Notre premier ministre a parlé de proposer un programme pour l'Afrique et les leaders africains ont préparé eux-mêmes un plan d'action.


One component of the NEPAD that the African leaders themselves are stressing as being very important is the issue of market access.

L'une des composantes du NPDA, que les leaders africains eux-mêmes considèrent comme étant très importante, est l'accès aux marchés.


The creation of the African Union and the ensuing ambitious agenda that African leaders have set themselves in areas such as peace and security, good governance and economic integration bear witness of a real resolve to take the continent's destiny into their own hands.

La création de l'Union africaine et l'agenda ambitieux que les dirigeants africains se sont fixé dans des domaines tels que la paix et la sécurité, la bonne gouvernance et l'intégration économique témoignent de leur détermination à prendre en main le destin du continent africain.


Ultimately and this has been made very clear by African leaders the solutions for Africa's humanitarian crisis must come from African countries themselves.

Essentiellement, et cet argument a été établi très clairement par les dirigeants africains, les solutions aux crises humanitaires de l'Afrique doivent prendre leur source dans les pays africains mêmes.




Anderen hebben gezocht naar : lead zoo keeper     team leader african section     team leader great apes     zoo section leader     african leaders themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'african leaders themselves' ->

Date index: 2024-05-02
w