Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACHPR
ACJ
ACJHR
AFCAC
AU
Acronym
Afcac
African Civil Aviation Commission
African Civil Aviation Conference
African Court of Justice
African Court of Justice and Human Rights
African Court on Human and Peoples' Rights
African Federation of Mineworkers Trade Unions
African Union
African Unity Organisation
African Unity Organization
African horse sickness
African horsesickness
African intergovernmental organisation
African intergovernmental organization
African lethargy
African organisation
African organization
African regional organisation
African regional organization
African sleeping sickness
African trypanosomiasis
Congo trypanosomiasis
Equine plague
OAU
Organisation of African Unity
Organisation of Central Africa
Organisation of East Africa
Organisation of Southern Africa
Organisation of West Africa
Organization of African Unity
Organization of Central Africa
Organization of East Africa
Organization of Southern Africa
Organization of West Africa
Pan-African Civil Aviation Commission

Traduction de «african civil » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
African Civil Aviation Commission [ AFCAC | Pan-African Civil Aviation Commission ]

Commission africaine de l'aviation civile


African Civil Aviation Commission | Afcac [Abbr.]

Commission africaine de l'aviation civile | Commission de l'aviation civile africaine | CAFAC [Abbr.]


African Civil Aviation Commission | AFCAC [Abbr.]

Commission africaine de l'Aviation civile | CAFAC [Abbr.]


African Civil Aviation Conference

Conférence africaine de l'aviation civile


African organisation [ African intergovernmental organisation | African intergovernmental organization | African organization | African regional organisation | African regional organization | Organisation of Central Africa | Organisation of East Africa | Organisation of Southern Africa | Organisation of West Africa | Organization of Central Africa | Organization of East Africa | Organization of Southern Africa | Organization of West Africa ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]

Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]


African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


African lethargy | African sleeping sickness | African trypanosomiasis | Congo trypanosomiasis

hypnopathie | léthargie d'Afrique | maladie du sommeil | toxinose du sommeil | trypanosomiase africaine


African Federation of Mines - Energy - Chemical and Allied Trade Unions [ Pan African Federation of Miners and Energy Workers Trade Unions | African Federation of Miners and Energy Workers Trade Unions | African Federation of Mineworkers Trade Unions ]

Fédération africaine des syndicats des mines - d'énergie - chimie et assimilés [ Fédération africaine des syndicats des mines ]


African horse sickness | African horsesickness | equine plague

peste du cheval | typhus amaril du cheval | peste équine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The African civil aviation authorities (AFCAC, ASECNA, SADC), with the ICAO's support, have now set themselves the aim of putting this technology to use.

Les autorités africaines de l'aviation civile (AFCAC, ASECNA, la CDAA), avec l'appui de l'OACI, ont désormais comme objectif de recourir à cette technologie.


The European Union and the African civil aviation authorities have enjoyed a productive relationship over the last few years.

L'Union européenne et les autorités africaines de l'aviation civile ont entretenu des relations fructueuses au cours des dernières années.


having regard to the declaration of May 2013 by African civil society organisations, ‘Modernising African agriculture — Who benefits?

vu la déclaration d'organisations de la société civile africaine intitulée «Modernising African agriculture — Who benefits?» (À qui profite la modernisation de l'agriculture africaine?), publiée en mai 2013,


having regard to the African Civil Society Demands for the Inclusion of Food Sovereignty and the Right to Food in the Germany G7 Presidency Agenda in June 2015

vu la demande de la société civile africaine d'inclure la souveraineté alimentaire et le droit à l'alimentation à l'ordre du jour du G7 présidé par l'Allemagne en juin 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I said in French, we work with African civil society on issues of human security, and capacity building of the African civil society, in particular, to do the advocacy, the policy dialogue and the research required for that advocacy work.

Comme je l'ai dit en français, nous travaillons avec la société civile africaine pour résoudre des enjeux concernant la sécurité humaine et le renforcement de ses capacités, en particulier, pour qu'elle puisse faire la promotion des intérêts des gens, entreprendre le dialogue politique et la recherche nécessaires pour faire ce travail de défense.


There is also the bilateral program, where I work, which is mostly based on relations directly with partner African governments, to a lesser extent with African civil society, and increasingly with important regional organizations such as the African Union and other entities.

Il y a en outre le programme bilatéral, où je travaille, qui repose surtout sur les relations directes que l'on peut avoir avec des gouvernements africains partenaires, et dans une moins grande mesure avec la société civile africaine mais de plus en plus avec des organisations régionales importantes telles que l'Union africaine et d'autres entités.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


As a Canadian civil society organization in discussion with African civil society organizations, particularly civil society in Central Africa, we are asking questions about Canadian foreign policy which, like that of a number of wealthy countries, is promoting half measures to resolve deep-rooted problems.

Comme organisation de la société civile canadienne en discussion avec les organisations de la société civile africaine, particulièrement celle de l'Afrique centrale, on se pose des questions sur la politique étrangère canadienne qui, comme le font plusieurs pays riches, préconise, il nous semble, des solutions à rabais pour régler des problèmes qui sont plus profonds.


It is despicable that African civil society, labour groups, NGOs and academics have had virtually no opportunity to shape the new African development plan.

Il est vraiment inadmissible que la société civile africaine, des organisations ouvrières, des ONG et des universitaires n'aient pratiquement pas la chance de participer à l'élaboration du nouveau plan de développement de l'Afrique.


The discussion and the consultation, and the inclusion on the ground, has to happen with African parliamentarians, with African people, and with African civil society.

Il faut que les discussions et les consultations, de même que l'inclusion sur le terrain, se fassent en collaboration avec les parlementaires africains, le peuple africain et la société civile africaine.


w