Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Designing Environments You Would Want to Live In
Do unto others as you would have them do onto you
The DCC would serve as a guaranteed capital base
What Would You Buy?
Would-be emigré

Vertaling van "afraid you would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]




Designing Environments You Would Want to Live In

Aménagement de milieux de vie attrayants


the DCC would serve as a guaranteed capital base

le capital représenté par les contributions directes servirait de garantie


would-be emigré

candidat à l'émigration | candidat au départ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Mr President, being a Hungarian MEP coming from Romania, I will not speak today about the Slovak language, even though I am afraid I would have good reason to do so.

– (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de député hongrois d’origine roumaine, je n’interviendrai pas aujourd’hui sur la langue slovaque, même si j’aurais malheureusement de bonnes raisons de le faire.


You may reject that reasoning, but we decided not to include Claude Dubois' performance in the show because he's not very well known in English Canada and we were afraid people would change the channel.

Vous pouvez rejeter ce raisonnement, mais nous avons décidé de ne pas inclure la prestation de Claude Dubois à l'émission parce qu'il n'est pas très connu au Canada anglais et que nous craignions que les gens changent de poste.


I would like to say to those people, however, that, with a Community policy on immigration, there would never be mass regularisation without control, and the 'pull factor' which we are currently so afraid of would not therefore exist.

Je voudrais cependant dire à ces gens qu’avec une politique communautaire d’immigration, il n’y aurait jamais de régularisation massive sans contrôle, et que l’«appel d’air» dont nous avons si peur actuellement n’existerait donc pas.


I am afraid that would be a costly, legalistic and confusing situation.

Il s’agirait, je le crains, d’une situation coûteuse, formaliste et déroutante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is it the fact that you're afraid you would have to teach homosexual marriage at home?

Craignez-vous d'avoir à parler du mariage homosexuel à domicile?


Does he have more information he's afraid you would let out, or is there another reason for such an extraordinary, inappropriate comment? Mrs. Myriam Bédard: For me, I don't understand, as I said in the news, why a person at his level would make such comments.

Mme Myriam Bédard: Pour ma part, je ne comprends pas, comme je l'ai dit dans les médias, pourquoi une personne aussi haut placée s'exprimerait ainsi.


Powergen is afraid that the aid would allow BE to offer artificially low prices in order to gain market share in the supply to large customer business and to enter the supply to households business.

Powergen craint que l'aide ne permette à BE d'offrir des prix artificiellement bas pour acquérir des parts sur le marché des grandes entreprises et de faire son entrée sur le marché des ménages.


I am afraid that would have to be decided before we take the vote this evening.

- Je crains qu'il faille attendre l'heure des votes de ce soir avant de pouvoir prendre une telle décision.


So, I am afraid he would be a flawed Commissioner, Mr Prodi.

En conséquence, je crains que le commissaire Busquin ne soit loin d'être parfait, Monsieur Prodi.


Tell me something. If the banks were to get into the life business in a big way, are you in fact legitimately afraid you would get knocked out of the box because they would cherry-pick the essential life services that the consumer wants, leaving you with the lower-margin activity that eventually, if it continues to spiral, is going to put somebody out of business and is going to cost Canada a lot of jobs?

Si les banques investissent massivement le secteur de l'assurance-vie, craignez-vous de vous retrouver sur la touche parce qu'elles vont choisir spécifiquement les services essentiels dont les consommateurs ont besoin, en vous laissant les activités qui ne dégagent qu'une faible marge bénéficiaire, ce qui tôt ou tard va se solder par des faillites et va coûter d'innombrables emplois au Canada?




Anderen hebben gezocht naar : what would you buy     would-be emigré     afraid you would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afraid you would' ->

Date index: 2022-11-07
w