Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court which first gave judgement
The fast films also gave results lower than calculated

Traduction de «afraid you gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu


the fast films also gave results lower than calculated

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This minority government in terms of votes and barely majority government in terms of seats was so afraid of having a hard time controlling its majority that it gave you, Mr. Speaker, the honour and us the pleasure of allowing you to sit, as an opposition member, even, in the Chair during our debates.

Ce gouvernement, très minoritaire dans les voix et à peine majoritaire dans les sièges, craignait tellement d'avoir de la difficulté à contrôler sa majorité qu'il vous a fait l'honneur, monsieur le Président, et qu'il nous a fait le plaisir, de vous permettre de siéger, même à titre de député de l'opposition, comme président de nos débats.


It's because you gave them the tax cuts that those developments are proceeding, and now you're afraid to put any kind of carbon dioxide, carbon tax.Again, the federal government has to assert its responsibility in areas the federal government is responsible for.

C'est parce que vous leur avez consenti des réductions de taxes que cette exploitation a été possible, et maintenant vous n'osez pas imposer quelque taxe que ce soit sur le dioxyde de carbone, le carbone.Encore une fois, le gouvernement fédéral doit assumer ses responsabilités dans les secteurs dont il est responsable.


– President Barroso, you have made various statements, including the statement this afternoon, about how the EU and its Member States respect fundamental rights and the rule of law, but the inquiry on extraordinary rendition, of which Mr Coelho was the chair and I was the vice-chair, reported prima facie evidence that around a dozen EU and other European countries had colluded in war on terror abuses, such as disappearance and torture. Frankly, I am afraid you gave a rather waffly answer to Mr Coelho.

– (EN) Monsieur Barroso, vous avez fait plusieurs déclarations, y compris cette après-midi, affirmant que l’UE et ses États membres respectaient les droits fondamentaux et l’état de droit. Cependant, l’enquête sur les restitutions extraordinaires, dont M. Coelho était le président et dont j’étais moi-même la vice-présidente, avait révélé qu’une douzaine de pays européens, membres et non-membres de l’UE, s’étaient rendus complices d’abus commis dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, notamment des cas de disparitions et de torture.


I'm afraid I really don't have anything more to add to the initial explanation I gave you that referred to the context in which the bill operates and the objectives it seeks to achieve.

J'ai bien peur de ne pas avoir autre chose à ajouter à l'explication initiale que je vous ai donnée concernant le contexte dans lequel s'inscrit le projet de loi et les objectifs qu'il tente de réaliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus I am very much afraid, Mr President, that when the Commission proposed a high-performance Ferrari, Parliament gave it only a small pedal tricycle.

Je crains donc fort, Monsieur le Président, que le Parlement ne nous offre qu’un petit tricycle, là où la Commission nous proposait une Ferrari.


Thus I am very much afraid, Mr President, that when the Commission proposed a high-performance Ferrari, Parliament gave it only a small pedal tricycle.

Je crains donc fort, Monsieur le Président, que le Parlement ne nous offre qu’un petit tricycle, là où la Commission nous proposait une Ferrari.


The Commission has justified this measure by saying that the airlines did not want to have the burden of creating filters and therefore gave immediate access, as they were afraid of the EUR 1000 fine, amongst other things.

La Commission a justifié cette mesure en disant que les compagnies aériennes n'ont pas voulu assumer la charge de créer des filtres et par conséquent qu'elles ont donné immédiatement l'accès aux données car elles redoutaient, entre autres, la sanction des mille euros.


The Commission has justified this measure by saying that the airlines did not want to have the burden of creating filters and therefore gave immediate access, as they were afraid of the EUR 1000 fine, amongst other things.

La Commission a justifié cette mesure en disant que les compagnies aériennes n'ont pas voulu assumer la charge de créer des filtres et par conséquent qu'elles ont donné immédiatement l'accès aux données car elles redoutaient, entre autres, la sanction des mille euros.


Mr. Brian Ernewein: I'm afraid I can't offer very much by way of helpful comment on the particular example you gave other than to note that if the tax on this woman's profit from the sale of the rental property was greater than the profit itself, that implies a 100% or greater-than-100% tax rate.

M. Brian Ernewein: J'ai bien peur de ne pas pouvoir vous aider beaucoup sur l'exemple précis que vous venez de donner si ce n'est pour relever que l'impôt payé par cette femme sur la vente de sa propriété louée était supérieur au bénéfice réalisé lui-même, ce qui implique que l'on a appliqué un taux d'imposition de 100 p. 100 ou supérieur à ce chiffre.




D'autres ont cherché : court which first gave judgement     afraid you gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afraid you gave' ->

Date index: 2022-01-12
w