Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan Association of Ontario
Afghan House
Arrange engine on test stand
Arrange the positioning of engines on test stands
Cage
Constitution of a stand
Control stand
Ensure the positioning of engines on test stands
External hydraulic power
External hydraulic power source
External hydraulic source
External hydraulic test stand
Federation of Afghans and Afghan Students Abroad
Housing
Housing of a rolling mill
Hydraulic test stand
Index stand
Indicating stand
Indicator stand
Position engine on test stand
REGS
Roll housing
Roll stand
Rolling stand
Special Committee on Statutory Instruments
Stand
Stand of rolls
Stand structure
Stand watch
Stand watch on ship
Stand watch on vessel
Standing Joint Committee for Regulatory Scrutiny
Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations
Structure of a stand
Taking turn on watch
Test stand

Traduction de «afghans to stand » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]

Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]


Federation of Afghans and Afghan Students Abroad

Federation of Afghans and Afghan Students Abroad


arrange engine on test stand | arrange the positioning of engines on test stands | ensure the positioning of engines on test stands | position engine on test stand

placer un moteur sur un banc d’essai


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


index stand | indicating stand | indicator stand | control stand

peuplement témoin


stand watch on ship | taking turn on watch | stand watch | stand watch on vessel

assurer le quart à bord d’un navire


Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations [ REGS | Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations | Standing Joint Committee on Regulations and other Statutory Instruments | Standing Joint Committee for Regulatory Scrutiny | Special Committee on Statutory Instruments ]

Comité mixte permanent d'examen de la réglementation [ Comité mixte permanent sur l'examen de la réglementation | Comité mixte permanent d'examen réglementaire | Comité mixte permanent des règlements et autres textes réglementaires | Comité spécial sur les Instruments statutaires ]


rolling stand | cage | roll stand | stand | stand of rolls | roll housing | housing of a rolling mill | housing

cage de laminage | boîte | cage | cage du laminoir


constitution of a stand | structure of a stand | stand structure

structure du peuplement | structure


external hydraulic test stand | external hydraulic power | external hydraulic power source | external hydraulic source | hydraulic test stand | test stand

appareil d'essais hydrauliques mobile | appareil d'essai hydraulique hors bord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a partnership agreement by name and by nature; it shows that the European Union will continue to stand by Afghanistan and the Afghan people”.

Cet accord est un accord de partenariat de par son nom et sa nature; il montre que l'Union européenne restera aux côtés de l'Afghanistan et de la population afghane».


As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.

En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la région et même de la communauté internationale tout entière.


So far, support has been given for media appearances by Afghan women standing for parliament.

Jusqu’à présent, un soutien a été apporté aux apparitions dans les médias des femmes afghanes qui se présentaient aux élections législatives.


54. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, the essential role of civil society organisations in ensuring ownership for the reconstruction process and ...[+++]

54. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des capacités et en évitant les projets indépendants qui ne recherchent que des résultats à court terme; soulig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, the essential role of civil society organisations in ensuring ownership for the reconstruction process and ...[+++]

5. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des capacités et en évitant les projets indépendants qui ne recherchent que des résultats à court terme; soulign ...[+++]


54. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, the essential role of civil society organisations in ensuring ownership for the reconstruction process and ...[+++]

54. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des capacités et en évitant les projets indépendants qui ne recherchent que des résultats à court terme; soulig ...[+++]


It is important that we get Afghans to stand on their own two feet and make sure that they take care of Afghanistan for themselves.

Il est important que nous amenions les Afghans à se tenir debout et à s'occuper de leur propre pays eux-mêmes.


According to official estimates the incidence of illiteracy among Afghan women stands at 90%.

C’est également le cas de la mortalité néonatale et infantile. Si l’on en croit les estimations officielles, le taux d’analphabétisme atteint 90% chez les femmes afghanes.


The total amount of EU humanitarian aid (EU Member States and the European Commission) to alleviate the suffering of the Afghan people stands at €314 million, of which a third is managed directly by the Commission.

Le montant total de l'aide humanitaire proposée par l'UE (États membres et Commission) pour soulager les souffrances du peuple afghan s'élève à 314 millions €, dont un tiers géré directement par la Commission.


I am proud of the fact that we have helped to train 50,000 Afghan National Army and 2,100 Afghan National Police forces to allow the Afghans to stand on their own and to secure themselves.

Je suis fier de dire que nous avons aidé à former 50 000 membres de l'Armée nationale afghane et plus de 2 100 membres de la police nationale afghane, une contribution qui aidera les Afghans à voler de leurs propres ailes après notre départ.


w