Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
Afghan
Afghan Relief Committee
Afghan Support Committee
Agricultural Advisory Committee
Agricultural Committee of the EC
Agricultural Management Committee
Committee
Committee on Assistance to Disabled Afghans
Committee on the Ecodesign of Energy-using Products
DACAAR
Danish Committee for Aid to Afghan Refugees
EC agriculture committee
EC committee
EU agriculture committee
Ecodesign Regulatory Committee
Parliamentary committee
Parliamentary sub-committee
Regulatory Committee

Vertaling van "afghan committee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afghan Support Committee | ASC [Abbr.]

Comité de soutien afghan | ASC [Abbr.]


Danish Committee for Aid to Afghan Refugees | DACAAR [Abbr.]

Comité danois d'assistance aux réfugiés afghans


Committee on Assistance to Disabled Afghans

Comité d'assistance aux handicapés afghans


Danish Committee for Aid to Afghan Refugees

Comité danois d'aide aux réfugiés afghans




parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


committee (EU) [ EC committee ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Committee on Ecodesign and Energy Labelling of Energy–related Products | Committee on the ecodesign and energy labelling of energy-using products | Committee on the Ecodesign of Energy-using Products | Ecodesign Regulatory Committee | Regulatory Committee | Regulatory Committee on the Ecodesign of Energy-related Products

comité de réglementation sur l’écoconception | comité pour l’écoconception et l’étiquetage énergétique des produits liés à l’énergie


EU agriculture committee [ Agricultural Advisory Committee | Agricultural Committee of the EC | Agricultural Management Committee | EC agriculture committee | Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG) Photograph and fingerprints available for inclusion in the INTERPOL-UNSC Special Notice.

Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.


Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC) and Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (b) Civil status: divorced (Algerian ex-wife Manuba Bukifa)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Autres renseignements: (a) affilié au Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee – ASC) et à la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique – RIHS); (b) état civil: divorcé (d'avec Manuba Bukifa – algérienne)» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Other information: (a) Only the Pakistan and Afghanistan offices of this entity are designated; (b) Associated with Abu Bakr al-Jaziri and Afghan Support Committee (ASC).

Renseignements complémentaires: a) seuls les bureaux pakistanais et afghans de cette entité sont visés; b) associée à Abu Bakr al-Jaziri et au Comité de soutien afghan.


Other information: (a) Associated with Afghan Support Committee (ASC), Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) and the Libyan Islamic Fighting Group (LIFG).

Renseignement complémentaire: membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other information: (a) Affiliated with Afghan Support Committee (ASC) and Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) (b) Civil status: divorced (Algerian ex-wife Manuba Bukifa)’.

Renseignements complémentaires: (a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee – ASC) et de la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique – RIHS); (b) état civil: divorcé (de Manuba Bukifa – algérienne)».


37. Stresses the need to increase development assistance to Afghanistan while making it more effective; reaffirms that assistance should increase indigenous capacity and must be equitably distributed throughout the country in line with assessed socio-economic needs; takes note of the recommendations to this effect made by the Paris Conference and the report of the Agency Coordinating Body for Afghan Relief; calls on its Committee on Budgetary Control to include an assessment of the extent to which funding for the EU Police Mission ...[+++]

37. met l'accent sur la nécessité de renforcer l'aide au développement accordée à l'Afghanistan tout en la rendant plus efficace; réaffirme que l'aide devrait renforcer les capacités locales et être répartie de manière équitable dans l'ensemble du pays conformément aux besoins socio-économiques évalués; prend acte des recommandations faites à cet égard par la Conférence de Paris et le rapport de l'Agence de coordination de l'aide à l'Afghanistan (ACBAR); demande à la commission du contrôle budgétaire de prévoir une évaluation de la mesure dans laquelle le financement octroyé à la mission de police en Afghanistan (EUPOL Afghanistan) es ...[+++]


3. Stresses the need for support to the Afghan Parliament, particularly by means of technical assistance and institutional capacity-building, and points out that Parliament is the most appropriate EU institution to do so, particularly through closer cooperation between the Committee on Development, the Committee on Foreign Affairs and the Delegation for Relations with Afghanistan; underlines the need for the Afghan Parliament and civil society to be fully involved in the programming of EC development cooperation and particularly in t ...[+++]

3. souligne le besoin d’un soutien au parlement afghan, notamment sous la forme d’une assistance technique et d’un renforcement des capacités institutionnelles, et fait observer que le Parlement est l'institution communautaire le plus appropriée pour le faire, notamment par une coopération plus étroite entre la commission du développement, la commission des affaires étrangères et la délégation pour les relations avec l'Afghanistan; met en évidence la nécessité d’associer pleinement le parlement afghan et la société civile afghane à l ...[+++]


On 3 November 2003, the Afghan Committee on Constitutional Affairs submitted to President Hamid Karzai a draft constitution for the creation of an Islamic republic, consisting of 160 articles and containing references to fundamental human rights, individual religious rights and Islam, the system of government (presidential), etc.

Le 3 novembre 2003, la commission afghane des affaires constitutionnelles a soumis au Président Hamid Karzai un projet de constitution visant à instaurer une démocratie islamique. Les 160 articles de ce projet de constitution ont trait aux libertés fondamentales, aux droits individuels à la religion et à l’islam, au système de gouvernement (présidentiel), etc.


31. Calls on the United Nations, the International Committee of the Red Cross and the Afghan Transitional Authority to examine the case of the mass murder of prisoners in the region of Shebergan in November 2001, and to provide potential witnesses with the necessary protection;

31. demande aux Nations unies, au Comité international de la Croix-Rouge et à l'Administration transitoire afghane d'examiner le cas du massacre de prisonniers dans la région de Shebergan en novembre 2001 et d'assurer la protection nécessaire aux témoins potentiels;


13. Calls on the United Nations High Commissioner for Human Rights to conduct an in-depth enquiry into the presumed massacre and many other abuses committed in the region of Mazar-I-Sharif; recommends that the United Nations immediately establish an independent committee of inquiry; calls on the Council and the Commission to take urgent measures via-à-vis the United Nations and the Afghan Government to protect the witnesses of alleged violations of human rights and war crimes in northern Afghanistan and to promote investigations the ...[+++]

13. demande au Haut Commissaire de la Commission des droits de l'homme des Nations unies d'effectuer une enquête approfondie sur le massacre présumé et tout l'éventail des sévices commis dans la région de Mazar-I-Sharif; recommande la constitution immédiate, par les Nations unies, d'une commission d'enquête indépendante; demande au Conseil et à la Commission de prendre d'urgence des initiatives vis-à-vis des Nations unies et du gouvernement afghan pour protéger les témoins et pour favoriser des enquêtes sur les violations des droits ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghan committee' ->

Date index: 2022-06-19
w