Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerobridge
Air Passenger Origin-Destination Forecasting Model
Air Passenger Safety Group
Air bridge
Air passenger
Air passenger behaviour
Air transport passenger
Airline passenger behaviour
Behaviour of airline customers
Boarding bridge
Charter of air passengers’ rights
Expectations of air travellers
International Air Passenger Traffic Committee
Passenger bridge
Passenger cabin air distribution selector
Telescopic corridor
Telescopic passageway

Vertaling van "affords air passengers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
air passenger | air transport passenger

passager aérien


airline passenger behaviour | expectations of air travellers | air passenger behaviour | behaviour of airline customers

comportement des passagers aériens


PODM: Air Passenger Origin-Destination Forecasting Model [ Air Passenger Origin-Destination Forecasting Model ]

PODM : modèle de prévisions de l'origine et de la destination des passagers aériens [ Modèle de prévisions de l'origine et de la destination des passagers aériens ]


charter of air passengers’ rights

charte des droits des passagers aériens


International Air Passenger Traffic Committee

Comité sur la circulation des passagers de vols internationaux


Air Passenger Safety Group

Groupe de sécurité pour les passagers aériens


regime of unlimited liability in the case of death or injury of air passengers

régime de responsabilité illimitée en cas de décès ou de blessure des passagers aériens


telescopic corridor | telescopic passageway | air bridge | boarding bridge | passenger bridge | aerobridge

passerelle télescopique


passenger cabin air distribution selector

sélecteur de distribution d'air cabine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU law affords air passengers a right to compensation according to the distance and destination of their cancelled flight, unless the cancellation is caused by extraordinary circumstances, that is circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken by the carrier.

Le droit de l'Union reconnaît aux passagers aériens un droit à indemnisation variant selon la distance et la destination de leur vol annulé, à moins que l’annulation ne soit due à des circonstances extraordinaires, c’est-à-dire celles qui n’auraient pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises par le transporteur.


The airspace closure has, however, raised important questions about airlines fulfilling their obligations when it comes to air passengers’ rights, especially in the light of any compensation afforded to the aviation industry.

La fermeture de l’espace aérien a toutefois soulevé des questions importantes concernant le respect par les compagnies aériennes de leurs obligations en matière de droits des passagers aériens, en particulier à la lumière des indemnités octroyées à l’industrie aéronautique.


whereas since the relevant goals were charted in the Commission’s 2001 White Paper, a comprehensive EU passenger rights package has been developed for all modes, namely air, rail, waterborne and road transport, affording basic protection to passengers while ensuring a level playing field for carriers;

considérant que, sur la base des objectifs correspondants fixés dans le livre blanc de la Commission de 2001, un ensemble complet de règles a été élaboré concernant les droits des passagers dans tous les modes de transport, c'est-à-dire le transport aérien, ferroviaire, par voie d'eau et routier, qui offre aux voyageurs un minimum de protection tout en contribuant à la mise en place de conditions de concurrence unifiées pour les transporteurs;


A. whereas since the relevant goals were charted in the Commission’s 2001 White Paper, a comprehensive EU passenger rights package has been developed for all modes, namely air, rail, waterborne and road transport, affording basic protection to passengers while ensuring a level playing field for carriers;

A. considérant que, sur la base des objectifs correspondants fixés dans le livre blanc de la Commission de 2001, un ensemble complet de règles a été élaboré concernant les droits des passagers dans tous les modes de transport, c'est-à-dire le transport aérien, ferroviaire, par voie d'eau et routier, qui offre aux voyageurs un minimum de protection tout en contribuant à la mise en place de conditions de concurrence unifiées pour les transporteurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas since the relevant goals were charted in the Commission’s 2001 White Paper, a comprehensive EU passenger rights package has been developed for all modes, namely air, rail, waterborne and road transport, affording basic protection to passengers while ensuring a level playing field for carriers;

A. considérant que, sur la base des objectifs correspondants fixés dans le livre blanc de la Commission de 2001, un ensemble complet de règles a été élaboré concernant les droits des passagers dans tous les modes de transport, c'est-à-dire le transport aérien, ferroviaire, par voie d'eau et routier, qui offre aux voyageurs un minimum de protection tout en contribuant à la mise en place de conditions de concurrence unifiées pour les transporteurs;


The European Commission has just launched infringement proceedings against Austria, Belgium, Italy, Luxembourg, Malta and Sweden for failure to meet all their obligations under the Regulation which entered into force on 17 February 2005 and affords air passengers greater protection in the event of denied boarding, flight cancellation or long delays.

La Commission européenne vient de lancer des procédures d’infraction contre l’Autriche, la Belgique, l’Italie, le Luxembourg, Malte et la Suède qui n’ont pas rempli toutes leurs obligations en vertu du règlement entré en vigueur le 17 février 2005 et qui offre aux passagers aériens une protection renforcée en cas de refus d'embarquement, d'annulation de vol ou de retard important.


The new Regulation , which has applied since 17 February (see IP/05/181), affords air passengers greater protection in the event of denied boarding, flight cancellation or long delays.

Le nouveau règlement d’application depuis le 17 février dernier (IP/05/181) offre aux passagers aériens une protection renforcée en cas de refus d'embarquement, d'annulation de vol ou de retard important.


A formerly highly-regulated industry with costly air tickets has been transformed into a dynamic sector with services which, thanks to the affordable prices in the EU, are being used by ever greater numbers of passengers who, in former times, would not have been able to afford them.

Une industrie anciennement très réglementée, qui proposait des billets très coûteux, s’est transformée en un secteur dynamique dont les services, grâce à des prix abordables dans l’UE, sont utilisés par un nombre toujours croissant de passagers qui, dans le passé, n’auraient pu se les permettre.


Thanks to a new Regulation applicable in all the Member States, greater protection is being afforded to air passengers in the event of denied boarding, flight cancellation or long delays.

En effet, grâce à un nouveau règlement, d’application dans tous les Etats membres, une protection renforcée est offerte aux passagers aériens en cas de refus d'embarquement, d'annulation de vol ou de retard important.


The current Liberal course of action is costing 4,700 jobs, $72 million in tax revenues, leaves Pearson with a potential passenger shortfall of two million passengers a year, and has caused Air Canada to look at a $525 million expenditure, which it can ill afford, to prop up its operation in terminal two.

La façon de faire actuelle des libéraux coûte 4 700 emplois et 72 millions de dollars en recettes fiscales, sans compter qu'elle risque de faire perdre deux millions de passagers chaque année à Pearson et qu'elle a contraint Air Canada à dépenser 525 millions de dollars pour améliorer ses installations de l'aérogare 2, ce que la société aérienne peut difficilement se permettre en ce moment.


w