Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Support for the afflicted
Vincemus armis
With these arms we shall conquer

Vertaling van "afflicted with these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States

la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.




Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


With these arms we shall conquer [ Vincemus armis ]

Avec ces armes nous vaincrons [ Vincemus armis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Insists on the fact that the stability and security of the MENA region are fundamental to the security of the EU; recalls that ISIL/Da’esh and other terrorist organisations have had their roots in Iraq and Syria for many years, and aim to establish a regional influence; notes that the group’s victories are the result of institutional, democratic and security crises in these countries and the porosity of their common border; stresses that the recruitment capacity and expansion of ISIL/Da’esh and the al-Nusra Front are fuelled by the economic, political, social and cultural crisis afflicting ...[+++]

4. insiste sur le fait que la stabilité et la sécurité de la région MOAN sont fondamentales pour la sécurité de l'Union; rappelle que le groupe "État islamique" et les autres organisations terroristes sont établies en Iraq et en Syrie depuis de nombreuses années et qu'ils cherchent à établir une influence régionale; fait observer que les victoires du groupe s'expliquent par la crise des institutions, de la démocratie et de la sécurité dans ces pays et par la porosité de leurs frontières communes; rappelle que la capacité à recruter et l'expansion du groupe "État islamique" et du Front al-Nosra sont alimentés par la crise économique, politique, sociale et culturelle que traverse ...[+++]


4. Insists on the fact that the stability and security of the MENA region are fundamental to the security of the EU; recalls that ISIL/Da’esh and other terrorist organisations have had their roots in Iraq and Syria for many years, and aim to establish a regional influence; notes that the group’s victories are the result of institutional, democratic and security crises in these countries and the porosity of their common border; stresses that the recruitment capacity and expansion of ISIL/Da’esh and the al-Nusra Front are fuelled by the economic, political, social and cultural crisis afflicting ...[+++]

4. insiste sur le fait que la stabilité et la sécurité de la région MOAN sont fondamentales pour la sécurité de l'Union; rappelle que le groupe "État islamique" et les autres organisations terroristes sont établies en Iraq et en Syrie depuis de nombreuses années et qu'ils cherchent à établir une influence régionale; fait observer que les victoires du groupe s'expliquent par la crise des institutions, de la démocratie et de la sécurité dans ces pays et par la porosité de leurs frontières communes; rappelle que la capacité à recruter et l'expansion du groupe "État islamique" et du Front al-Nosra sont alimentés par la crise économique, politique, sociale et culturelle que traverse ...[+++]


– (FR) Mr President, I would like to thank the shadow rapporteurs, in particular Mr Howitt, Mrs Brepoels, Mrs Brantner and Mrs Jäätteenmäki, with whom we prepared these amendments. Thanks to the amendments, we have a report that fully accounts for the events taking place in the Gulf, and which states very clearly Parliament’s position on the repression afflicting that region.

− Monsieur le Président, je voudrais remercier les rapporteurs fictifs, en particulier M. Howitt, Mme Brepoels, Mme Brantner et Mme Jäätteenmäki, avec qui nous avons préparé ces amendements, qui permettent d’avoir un rapport qui rend pleinement compte des événements dont le Golfe est le théâtre, et qui expriment très clairement une position de notre Parlement face à la répression qui sévit dans cette région.


These uncertainties and the limitations of our financial commitments highlight two basic problems afflicting the European system of economic governance.

Ces incertitudes et le caractère limité des engagements financiers illustrent deux problèmes fondamentaux du gouvernement économique européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. At the same time the Council firmly states that these steps are by far not sufficient to address the economic, humanitarian and political problems that afflict the country.

4. Dans le même temps, le Conseil déclare fermement que ces mesures sont loin d'être suffisantes pour résoudre les problèmes économiques, humanitaires et politiques dont souffre le pays.


When banditry or acts of war – I am not sure how to distinguish between them in this case – afflict missionaries, even those working for peace and charity, which these Westerners are, and when these become bargaining chips for the warmongers, civilian populations are using this type of violent action to make the most desperate appeal for help to the international community.

Lorsque le banditisme ou les faits de guerre - comment d'ailleurs séparer ici l'un des autres - s'attaquent aux missionnaires même de la paix et du secours que représentent ces Occidentaux et lorsque ceux-ci deviennent des objets de marchandage pour les belligérants, c'est, au travers de ce type d'exactions, le plus désespéré des SOS que la communauté internationale puisse entendre de la part des populations civiles.


Mr President, ladies and gentlemen, there remains, however, one immediate problem: the need to provide help for all Mozambicans who have been afflicted, many of whose lives are in danger, in their flooded villages, hoping that they will be rescued. Most of these people can only be saved by aircraft, especially helicopters, of which it is clear that too few are in action.

Il y a cependant un problème immédiat, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés : le secours qu'il faut apporter à tous les Mozambicains dans le besoin, voire en danger de mort dans leurs villages inondés, qui attendent d'être secourus. Dans la plupart des cas, ces personnes ne peuvent être délivrées que par voie aérienne, en particulier par hélicoptères, dont le nombre sur le terrain est manifestement insuffisant.


[Translation] Mr. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Mr. Speaker, I would like to table a petition signed by 372 people from Quebec who are asking the government to set national policies to control and contain the incidence of chronic fatigue syndrome and fibromyalgia, and to ensure care, treatment, comfort and dignity for those afflicted with these illnesses (1205) [English] Ms. Bonnie Brown (Oakville-Milton, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure today to present a petition from British Columbia with 751 names collected in order to ask the government to begin to act on chronic fatigue syndrome, fibromyalgia and multiple chemical sensitiv ...[+++]

[Français] M. Nick Discepola (Vaudreuil, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais déposer une pétition de 372 noms en provenance du Québec qui demande au gouvernement d'établir des politiques nationales pour contrôler et contenir l'incidence du syndrome de la fatigue chronique et de la fibromyalgie et d'assurer le soin, le traitement, le confort et la dignité des personnes affligées de ces maladies (1205) [Traduction] Mme Bonnie Brown (Oakville-Milton, Lib.): Monsieur le Président, j'ai le plaisir aujourd'hui de présenter une pétition venant de la Colombie-Britannique et portant 751 signatures qu'on a recueillies pour demander au gouvern ...[+++]


Around one million people are afflicted with cancer each year, half of these cases being fatal; in all its forms, cancer thus accounts for about 25% of all deaths.

Un million de personnes environ sont atteintes de cancer chaque année et cinq cent mille en meurent; toutes formes de cancers confondues, cela représente environ 25 % des décès.


It is essential that we adopt a determined stance in tackling these scourges which afflict this sector in particular", she said".

La lutte engagée contre ces fléaux qui touchent particulièrement ce secteur doit être menée avec détermination", a précisé Mme Scrivener".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afflicted with these' ->

Date index: 2024-06-11
w