Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AU
Affirm
Affirm United
Affirm solemnly
Affirmative obligation
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Duty of affirmative action
ETD
Electronic theses and dissertations
Friends of Affirm
Jealousy
Know all men by these presents
Make a solemn affirmation
Obligation of affirmative action
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Solemnly affirm

Vertaling van "affirm these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]

faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]


make an oath, affidavit or solemn affirmation [ swear an oath, affidavit or solemn affirmation | take or make an oath, affidavit, declaration or solemn affirmation | take an oath, affidavit or affirmation ]

faire un serment, un affidavit, une déclaration ou une affirmation solennelle [ faire un serment, affidavit, déclaration ou affirmation solennelle ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Affirm United [ AU | Affirm | Friends of Affirm ]

S'Affirmer Ensemble


affirmative obligation | obligation of affirmative action | duty of affirmative action

obligation de faire


designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States

la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


electronic theses and dissertations | ETD

mémoires et thèses électroniques


know all men by these presents

faisons savoir par ces présentes | faisons assavoir par ces présentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is for these reasons that I come before you, honourable senators: to ensure that the honour of the Crown is upheld; to ensure that the constitutionally protected rights of the Manitoba Denesuline are recognized and affirmed within the Nunavut settlement area; and to ensure that these rights will be recognized and affirmed by the proposed Government of Nunavut and by the proposed Nunavut Court of Justice.

C'est pour ces raisons que je comparais devant vous, honorables sénateurs: il s'agit de préserver l'honneur de la Couronne, de faire reconnaître et confirmer les droits constitutionnellement protégés des Denesulines du Manitoba à l'intérieur de la zone de règlement du Nunavut, et de faire reconnaître et confirmer ces droits par le futur gouvernement du Nunavut et par la future Cour de justice du Nunavut.


(Return tabled) Question No. 849 Mr. Matthew Kellway: With regard to the F-35 JSF Program: (a) what is the total Canadian dollar value of benefits received by Canadian industry from Canada’s participation in the F-35 JSF Program (i) from the start of the program until December 1, 2011, (ii) from December 2, 2011 to June 22, 2012; (b) what is the projected value of future contracts, from June 22, 2012, onwards, that come as a result of Canada’s participation in the JSF program; (c) for the contracts in (a), what is the value of each contract that was awarded and on what date was each contract signed; (d) what methodology was used to determine the value of (i) the contracts in (a), (ii) the contracts in (b); (e) was there industry involve ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne le programme ACI F-35: a) quelle est la valeur totale en dollars canadiens des avantages reçus par l’industrie canadienne en raison de la participation du Canada au programme ACI F-35 (i) du début du programme au 1décembre 2011, (ii) du 2 décembre 2011 au 22 juin 2012; b) quelle est la valeur prévue, à partir du 22 juin 2012, des contrats futurs issus de la participation du Canada au programme ACI F-35; c) pour les contrats en a), quelle est la valeur de chaque contrat attribué et à quelle date chacun des contrats a-t-il été signé; d) quelle méthode a-t-on employée pour déterminer la valeur (i) des contrats en a), (ii) des contrats en b); e) l’industrie a-t-e ...[+++]


14. Furthermore, highlights that these laws run contrary to the best interest of the child, whose right to seek and receive information and ideas of all kinds is protected by the Convention on the Rights of the Child; affirms that children who are lesbian, gay, bisexual or transgender must have access to positive and reassuring information about their sexuality; regrets that these laws make accessing such information difficult and illegal;

14. souligne en outre que ces lois sont contraires à l'intérêt supérieur de l'enfant, dont le droit à rechercher et à recevoir des informations et des idées de toute espèce est protégé par la convention relative aux droits de l'enfant; affirme que les enfants lesbiens, gays, bisexuels ou transgenres doivent avoir accès à des informations positives et rassurantes sur leur sexualité; regrette que de telles lois rendent l'accès à ces informations difficile et illégal;


5. Furthermore, highlights that these laws run contrary to the best interest of the child, whose right to seek and receive information and ideas of all kinds is protected by the Convention on the Rights of the Child; affirms that children who are lesbian, gay, bisexual or transgender must have access to positive and reassuring information about their sexuality; regrets that these laws make accessing such information difficult and illegal;

5. souligne en outre que ces lois sont contraires à l'intérêt supérieur de l'enfant, dont le droit à rechercher et à recevoir des informations et des idées de toute espèce est protégé par la convention relative aux droits de l'enfant; affirme que les enfants lesbiens, gays, bisexuels ou transgenre doivent avoir accès à des informations positives et rassurantes sur leur sexualité; regrette que de telles lois rendent l'accès à ces informations difficile et illégal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am glad that the minister is going across Canada talking to these people individually so that we can provide some kind of suite of services for these people who take such a burden off the system, put it onto themselves and provide better care for their loved ones (1225) Hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Mr. Speaker, when the Prime Minister created the new Department of Social Development, he affirmed the Government of Canada's commitment to support Canadians at every stage of their lives.

Je suis content que le ministre rencontre les aidants naturels individuellement un peu partout au Canada pour que nous puissions fournir un ensemble de services à ces personnes qui déchargent le système d'un fardeau énorme en l'assumant elles-mêmes et en prodiguant des soins de meilleure qualité à leurs proches (1225) L'hon. Maria Minna (Beaches—East York, Lib.): Monsieur le Président, quand le premier ministre a créé le nouveau ministère du Développement social, il a affirmé l'engagement du gouvernement du Canada à soutenir les Canadiens à toutes les étapes de leur vie.


– having regard to Article I-3(3), fourth subparagraph of the Treaty establishing a Constitution for Europe, affirming that the Union shall respect its rich cultural and linguistic diversity, and shall ensure that Europe's cultural heritage is safeguarded and enhanced, and to Article III-315, affirming the unanimity rule in Council when negotiating and concluding agreements in the field of trade in cultural and audiovisual services, where these risk prejudicing the Union's cultural and linguistic diversity,

- vu l'article I-3, paragraphe 3, alinéa 4, du traité établissant une Constitution pour l'Europe, qui dispose que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique et veille à la sauvegarde et au développement du patrimoine culturel européen, et l'article III‑315, qui consacre la règle de l'unanimité au Conseil pour la négociation et la conclusion d'accords dans les domaines du commerce des services culturels et audiovisuels, lorsque ces accords risquent de porter atteinte à la diversité culturelle et linguistique de l'Union,


– having regard to Article I-3(3), fourth subparagraph, of the Treaty establishing a Constitution for Europe, affirming that the Union shall respect its rich cultural and linguistic diversity, and shall ensure that Europe's cultural heritage is safeguarded and enhanced, and to Article III-315(4), third subparagraph, affirming the unanimity rule in Council when negotiating and concluding agreements in the field of trade in cultural and audiovisual services, where these risk prejudicing the Union's cultural and linguistic diversity,

— vu l'article I-3, paragraphe 3, quatrième alinéa, du traité établissant une Constitution pour l'Europe, qui dispose que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique et veille à la sauvegarde et au développement du patrimoine culturel européen, et l'article III-315, paragraphe 4, troisième alinéa, qui consacre la règle de l'unanimité au Conseil pour la négociation et la conclusion d'accords dans les domaines du commerce des services culturels et audiovisuels, lorsque ces accords risquent de porter atteinte à la diversité culturelle et linguistique de l'Union,


– having regard to Article 3(3), fourth subparagraph, of the Draft Treaty establishing a Constitution for Europe, affirming that the Union shall respect its rich cultural and linguistic diversity, and shall ensure that Europe's cultural heritage is safeguarded and enhanced; to Article II-22, affirming that the Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity; to Article III-181(1), reaffirming that the Union shall contribute to the flowering of the cultures of the Members States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore, and paragraph 4 ...[+++]

— vu l'article 3, paragraphe 3, alinéa 4, du projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe, qui dispose que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique, et veille à la sauvegarde et au développement du patrimoine culturel européen; l'article II-22, qui dispose que l'Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique; l'article III-181, paragraphe 1, qui réaffirme que l'Union contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leurs diversités nation ...[+++]


In other words, when you make a solemn affirmation, that cannot operate, so it has to be structured in a way that, as Mr. Cullen said, the person who doesn't want to swear and wants to make a solemn affirmation, obviously.If the committee goes there, the end of the phrase has to be “ in the case of an oath”, and then there are these options, but it has to specify that, not to eliminate the choice that's at the beginning between an oath and a solemn affirmation.

Il faut donc que ce soit structuré de cette façon, comme l'a dit M. Cullen, pour qu'une personne qui refuse de jurer, mais qui veut faire une déclaration solennelle, évidemment.Si le comité penche en faveur de cette option, la fin de la phrase devrait dire : « en cas de serment »; et puis il y a les options, mais il convient de le préciser afin de ne pas éliminer le choix qu'il y a au début entre la possibilité de prêter serment et de faire une déclaration solennelle. Le début de la phrase dirait : « Je jure (ou je déclare solennelle ...[+++]


He would simply be reminding them that, as a nation, they have certain obligations to their citizens, and that among these are, or should be, to respect the provisions of the Universal Declaration of Human Rights and the resolutions of the UN General Assembly dated 1960, 1961 and 1965 affirming these rights for the people of Tibet.

Il leur rappellerait simplement que, en tant que pays, la Chine a certaines obligations envers ses habitants, dont le respect de la Déclaration universelle des droits de l'homme et des résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations Unies en 1960, 1961 et 1965 affirmant ces droits pour les habitants du Tibet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affirm these' ->

Date index: 2024-05-26
w