So by putting in this new one in 75, it's now saying any federal minister, before they can issue a permit or licence, has to meet this criteria before it can affect critical habitat. But the new 74(1) is already doing that because it's saying before you can authorize an activity.
Donc, avec ce nouvel amendement à l'article 75, on dit maintenant que tout ministre fédéral, avant de pouvoir accorder un permis ou une licence, doit respecter ces critères si l'habitat essentiel est en jeu. Mais le nouveau paragraphe 74(1) fait déjà cela, puisqu'il dit qu'avant de pouvoir autoriser toute activité.