Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affect what's already » (Anglais → Français) :

Could you explain the effect and the extent of these changes, how it affects what is already contained in the Criminal Code?

Pouvez-vous nous expliquer la portée de ces changements et l'impact qu'ils auront sur les dispositions du Code criminel?


Yes, the agricultural industry is changing quickly, as is any other industry affected by our fast paced, technology reliant global economy, but do not tell us what we already know.

Oui, le secteur agricole change rapidement, comme toute autre industrie touchée par l'économie mondiale tributaire de la technologie et en mouvement constant, mais ne nous dites pas ce que nous savons déjà.


The reduction of means by the Council affects what are already highly curtailed strategic IT projects proposed by the Court for 2010 to improve its quality of service with a simultaneous reduction in the number of staff employed.

La réduction des moyens par le Conseil affecte des projets stratégiques dans le domaine des TI qui ont déjà subi de fortes réductions et qui ont été proposés par la Cour pour 2010 afin d’améliorer la qualité de ses services en réduisant en même temps le nombre de personnes employées.


This report states unequivocally what we already know, at least on this side of the House: climate change is one of the main challenges, if not the main challenge, facing humanity, not only because of how it affects the environment, but also because of how it affects health, public health, food safety, quality of life and economic prosperity.

Ce rapport indique de façon claire et évidente ce que nous savons déjà, du moins de ce côté-ci de la Chambre, à savoir que les changements climatiques représentent l'un des principaux défis, sinon le principal défi auquel fait face l'humanité, et pas uniquement sous l'angle de l'environnement, mais également en ce qui a trait à la santé, à la santé publique, à la sécurité alimentaire, à la qualité de vie et à la prospérité économique.


I call on everyone to throw their full weight behind those amendments that narrow the gap between what has already been proven and what is being claimed.

Je demande à chacun de peser de tout son poids pour soutenir les amendements qui réduisent le fossé entre ce qui a déjà été démontré et ce qui est allégué.


For farmers with present NISA accounts, those NISA accounts would be grandfathered so that the terms and conditions, and the amount of money they had in there at that time, would be there and the new criteria and new rules around NISA would not affect what's already in their NISA account at the present time.

Dans le cas des agriculteurs qui ont actuellement un compte du CSRN, on préservera les droits acquis, c'est-à-dire que les conditions et les montants dont ils disposent seront préservés, et les nouveaux critères et règles de fonctionnement du CSRN ne s'appliqueront pas au montant qu'ils ont déjà maintenant dans leur compte.


The Council's offhandedness’ (absence of an explanatory memorandum).. Bogus consultation: In all likelihood, given what we already know, the Council will not take a blind bit of notice of any amendments by Parliament.It is in no way in the interests of Parliament, as a democratic institution representing Europe's citizens, to go along with what is basically a mug's game.

Notre Assemblée, comme institution démocratique représentant les citoyens européens, n'a aucun intérêt à se prêter sur le fond à ce jeu de dupe.


What we are going to do is to go to the conference and affirm what was already affirmed in 1995 in Beijing.

Ce que nous allons faire, c'est nous rendre là-bas et confirmer ce qui a déjà été confirmé à Beijing en 1995.


The combined effects of climate changes affect, and have already affected, their respective countries in such a way that they are aware that the issue is important to their future and to their survival.

Les effets réunis des changements climatiques menacent et ont déjà menacé leurs pays respectifs d'une manière telle qu'ils savent que ceci est essentiel pour leur avenir et leur survie.


The purpose of this bill is to expand on what we already have in Quebec. It tries to influence this Parliament, even though we are in the middle of a referendum, because a lot of the federal provisions included in the Canada Labour Code affect workers in Quebec.

Ce projet de loi vise à étendre ce qu'on connaît déjà au Québec, mais il tente d'influencer ce Parlement, même si on est dans une période référendaire, parce qu'il y a encore beaucoup de dispositions fédérales du Code canadien du travail qui concernent les travailleurs québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

affect what's already ->

Date index: 2023-09-29
w